Traduction de "is procured" à espagnol
Exemples de traduction
(b) The quantity being procured;
b) La cantidad que se adquiere;
70. Goods and services are procured to support UNHCR operations.
El ACNUR adquiere bienes y servicios para apoyar sus operaciones.
Proposed additional vehicles to be procured by mission
Vehículos que se propone que adquiera la Misión
Procurement of expendable equipment and office supplies is under way.
Se adquiere equipo fungible y suministros de oficina.
The Section also performs third-party procurement.
La Sección de Servicios de Adquisición también adquiere bienes para terceros.
46. Efforts were made to procure the basic requirements of the Tribunal in both Arusha and Kigali in 1996.
En 1996 se procuró satisfacer las necesidades básicas del Tribunal tanto en Arusha como en Kigali.
The State does not only issue residence permits to unaccompanied children, but also procures their protection.
El Estado no se limita a emitir permisos de residencia a los niños no acompañados, sino que también les procura protección.
81. The State does not only issue residence permits, but also procures their protection.
81. El Estado no solo les expide permisos de residencia, sino que también les procura protección.
Conspires with any other person to aid or procures the commission of or to commit, or
a) Conspire con cualquier otra persona para facilitar la comisión de un delito, o procure la comisión de un delito, o lo cometa, o que
OIOS noted that Procure Plus does not have to be reprogrammed; instead compensating controls should be established to mitigate the risks created as a result of the control limitations within Procure Plus.
La OSSI señaló que no era necesario volver a programar el sistema Procure Plus; pero sí establecer controles compensatorios para mitigar los riesgos creados como consecuencia de las deficiencias de control del sistema Procure Plus.
114. UNDP made specific efforts to improve the effectiveness of its procurement management.
El PNUD procuró específicamente mejorar la eficacia de la gestión de sus adquisiciones.
I will allow you to procure it for yourself.
Te permitiré que te la procures.
así, pues,procure usted matarlo;
conque procure matarle;
You really should procure some better clothes.
Le aconsejo que se procure mejores ropas.
I rely upon Louisa to procure vouchers for them.
Cuento con Louisa para que les procure las invitaciones.
“With the LSD I had procured from Mrs. Odell.” She repeated it.
—… con el LSD que yo le procuré… Ella lo repitió.
Où se procure-t-elle l’argent pour sa fille ?
¿Dónde se procura el dinero para su hija?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test