Traduction de "is outrage" à espagnol
Exemples de traduction
This fans the feelings of outrage and anger, which often erupt into violence.
Esto ha afirmado la sensación de ultraje e ira, que a menudo se manifiesta a través de la violencia.
War crime of outrages upon personal dignity
Crimen de guerra de ultrajes contra la dignidad de la persona
The Security Council considers this aggression to be an unacceptable outrage.
El Consejo de Seguridad considera que esta agresión es un ultraje inaceptable.
2. We bring you messages of anguish and pain from the victims of this outrage.
Traigo a ustedes los mensajes de angustia y pesar de las víctimas de ese ultraje.
the offence of outrages upon personal dignity requires:
El delito de ultraje a la dignidad personal requiere:
Gang rape is, therefore, an outrage and unimaginable in Myanmar.
La violación en grupo es, por consiguiente, un ultraje inimaginable en Myanmar.
that hunger constitutes an outrage and a violation of human dignity.
que el hambre constituye un ultraje y una violación de la dignidad humana.
The slaughter of children at Beslan outraged us all.
La masacre de niños en Beslan nos ultrajó a todos.
(e) Section 185 provides for "Outrage on religious worship";
e) El artículo 185 del "ultraje al culto religioso";
“This is an outrage!”
—¡Esto es un ultraje!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test