Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Unless that boy is operated on within the next few hours, I...
Si ese chicho no es operado en las próximas horas, yo...
All right, this bolt is operated by the key - it holds the latch in place, prevents the door from opening.
Está bien, este perno es operado por la llave, ...sujeta el picaporte en su lugar, impide que la puerta se abra.
This box is operated by a code which can function only at the express order of the President.
Esta caja es operada por un código y se transmite sólo por órden expresa del presidente.
You've got a fully-automated sound system, and your sunroof is operated right here. What do you think, huh?
Tienes un sistema de sonido completamente automático y el techo es operado desde aquí. ¿Qué piensas, eh?
The security system she employed is operated by a highly sophisticated firm called Brax...
El sistema de seguridad que ella utilizó es operado por una firma altamente calificada llamada Brax...
I did some research, and I found out the S.U.V.s' A.I. is operated by remote.
Hice algunas investigaciones, y me enteré de que la I.A. de la S.U.V. es operada por control remoto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test