Traduction de "is monitoring" à espagnol
Exemples de traduction
The Technical Assistance Team will continue to monitor the progress of this work.
El equipo de asistencia técnica continuará monitoreando el proceso de esta solicitud.
82. The Crime Observatory is monitoring the incidence and characteristics of femicide and homicide nationwide.
82. El Observatorio de la Criminalidad, viene monitoreando la incidencia y características de los feminicidios y homicidios a nivel nacional.
The office continued to monitor emblematic criminal proceedings.
La oficina continuó monitoreando procesos penales emblemáticos.
The Office of the Commissioner for Human Rights has a unit for the rights of the child monitoring this type of abuse.
El Comisionado de los Derechos Humanos tiene una unidad de derechos de la niñez monitoreando este tipo de abusos.
The Special Rapporteur will continue to monitor progress in the investigation process.
El Relator Especial continuará monitoreando los avances del proceso de investigación.
ASSE has set up a Commission within the MSP Infectious and Contagious Diseases Service (SEIC) to monitor such treatments.
Se conformó una comisión por parte de la ASSE, en el Servicio de Infectocontagiosos (SEIC) del MSP, monitoreando estos tratamientos.
Research on occupational health is ongoing, making it possible to monitor the impact of different types of jobs on women.
También mantiene permanentes investigaciones sobre salud ocupacional que les permite ir monitoreando los impactos que sobre las mujeres tienen los diferentes puestos de trabajo.
The office continues to monitor emblematic criminal proceedings, where progress is slow.
La oficina sigue monitoreando procesos penales emblemáticos, donde los avances son lentos.
The Tribunal should continue to implement and monitor the reforms.
El Tribunal debería seguir aplicando y monitoreando las reformas.
Mr. Collett, someone is monitoring calls from your wife's phone.
Sr. Collet, alguien está monitoreando las llamadas del celular de su esposa.
Tracy is monitoring the website, quite possibly as we speak.
Tracy está monitoreando el website, muy posiblemente mientras hablamos.
Indonesia is monitoring activity in 3 volcanoes.
Indonesia está monitoreando actividad en tres volcanes.
For all I know, NTAC is monitoring this line.
Por lo que sé, NTAC está monitoreando esta línea.
- Anise is monitoring our vitals.
Anise está monitoreando nuestros signos vitales.
Everything you received from sentinel is monitoring you.
Todo lo que recibiste de Sentinel te está monitoreando.
If anybody asks, the ELY Center is monitoring - and the police are investigating the case.
Si alguien pregunta, el Centro ELY está monitoreando... y la policía investiga el caso.
We believe the assassin is monitoring emergency bandwidth.
Creemos que el asesino está monitoreando la banda de emergencias.
Yeah, the deputy chief is monitoring our database.
Sí, el subjefe está monitoreando el uso de la base de datos.
Now, look, Damien is monitoring online, so whatever you do, make sure it's something special.
Damien está monitoreando en línea, así que lo que sea que hagan, asegúrense de que sea algo especial.
“Irv’s monitoring the game.
—Irv está monitoreando el juego.
Lumiya was monitoring Ben’s mission, not Jacen.
Lumiya estaba monitoreando la misión de Ben, no Jacen.
Tyler was paying us no attention at all, but Carlisle was monitoring my every breath.
Tyler no nos prestaba atención, pero Carlisle estaba monitoreando cada respiro.
“Not at this time,” Dr. Bellow replied. “I will monitor further developments with the local cops.”
– Por ahora no -replicó Bellow-. Estaré monitoreando los pasos siguientes con la policía local.
There was nothing for Ciena to do but return to her usual station and go back to monitoring the situation.
No había nada más que Ciena pudiera hacer que regresar a su estación y seguir monitoreando lo que sucedía.
I have been monitoring your training sessions for many months now, and I am pleased with what I’ve seen.”
He estado monitoreando sus sesiones de entrenamiento durante varios meses, y me gusta lo que he visto hasta ahora.
Sirs, I have imagery obtained by the deep-system cruiser we have on monitoring standby near Aubusson.
—Señores, tengo imágenes obtenidas por el crucero de exploración profunda que está monitoreando cerca de Aubusson.
“I’ve been monitoring your transmissions, General, and I know that this little chat is being sent to the Jedi Council.
He estado monitoreando sus transmisiones, general, y sé que esta pequeña charla está siendo enviada al Consejo Jedi.
Monitoring and evaluation.
- Monitoreo y evaluación.
Epidemiology and Monitoring
Epidemiología y Monitoreo
Assessment and monitoring
Evaluación y Monitoreo
:: Monitoring of accounts
Monitoreo de cuentas
we lost all monitoring facilities.
perdimos todas las instalaciones de monitoreo.
Then he stood back pup and switched off the monitoring equipment.
Retrocedió y apagó el equipo de monitoreo.
Why would they need to know about long-distance monitoring?
¿Por qué necesitaban evaluar el monitoreo a larga distancia?
I’ll go and you monitor the wire, just in case he’s stupid.”
Iré yo y tú monitoreas las llamadas, por si es estúpido.
Dr. Keller sat to one side, monitoring the conversations.
El doctor Keller se sentó a un lado y monitoreó la conversación.
Your monitoring has allowed us to keep an eye on all of Judas’s preparations.”
Su monitoreo nos ha permitido vigilar todos los preparativos del Judas.
In the monitoring room half a building away, Dr.
En la sala de monitoreo, localizada a medio edificio de distancia, la Dra.
I monitor their seas and take care of any trouble I find on them.
Monitoreo sus mares y me ocupo de cualquier problema que encuentro en ellos.
But we had no way to tell until we monitored the patterns against the Variables.
Pero no tenemos forma de averiguar cuál es hasta no haber contrastado el monitoreo de los Paradigmas con el de las Variables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test