Traduction de "is mere" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Those resources are not merely aid.
Esos recursos no son una simple ayuda.
Peace is more than a mere ceremony.
La paz es más que una simple ceremonia.
This is not a mere coincidence.
No se trata de una simple coincidencia.
This is worse than mere distortion of history.
Esto es algo más que una simple distorsión de la historia.
Mere industrialization will not be enough.
La simple industrialización no será suficiente.
That is not mere math.
No se trata de simples matemáticas.
Is this all mere utopia?
¿Todo esto es acaso una simple utopía?
That is not mere coincidence or happenstance.
No se trata de una simple coincidencia ni de una casualidad.
The deposit is merely a security.
El depósito es una simple garantía.
Well, by your reckoning, a World War II bomber is merely litter.
Pues según tus cálculos, un bombardero de la II Guerra Mundial es simple escoria.
Monogamy is merely anachronistic Victorian propaganda.
La monogamia es simple propaganda anacrónica victoriana.
Without the truth in the soul, it is mere hypocrisy.
Sin la verdad en el alma, es simple hipocresía.
Cargo, Negro, our fellow creatures, it is mere noise to them.
Cargamento, negros, seres humanos, todo eso es simple ruido para ellos.
- This is mere spectacle.
-Es simple espectáculo.
this time but “Merely a trifle! Merely a trifle!
—¡Una simple fruslería! ¡Una simple fruslería!
Not mere knowledge.
No simple conocimiento.
It was not merely a dart;
No era un simple dardo;
Merely a precaution.
Es una simple precaución.
Merely a suggestion
–Una simple sugerencia…
This is not mere inconvenience.
No es un simple contratiempo.
It was not mere coincidence.
No era simple coincidencia.
Or mere sightseers?
—¿O simples turistas?
But it was not mere guesswork?
—Pero ¿no fueron simples suposiciones?
Merely an explanation.
Una simple explicación.
(ii) mere dilution with water or mere dilution with another substance that does not materially alter the characteristics of the article.
ii) de una mera dilución con agua o una mera dilución con otra sustancia que no modifica materialmente las características del artículo.
Her pregnancy was a mere coincidence.
Su embarazo era una mera coincidencia.
This is mere madness.
Es mera locura.
To him, food is mere fuel.
Para él, la comida es mera combustible.
Beauty without wit is merely vanity.
Aunque la belleza sin ingenio es mera vanidad.
Consciousness of his own is mere vanity.
La conciencia de sí mismo es mera vanidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test