Traduction de "is involve" à espagnol
Exemples de traduction
Its effects must involve the whole nation;
- Sus efectos deben involucrar a toda la nación.
Identifying and involving stakeholders within government
Identificar e involucrar a los actores gubernamentales
Involving stakeholders outside of government may:
Involucrar a los actores no gubernamentales puede:
Involving youth was also a recurring strategy.
Involucrar a los jóvenes también fue una estrategia recurrente.
Stakeholder Involvement Approaches
Enfoques para Involucrar a los Actores Interesados
:: Private sector involvement in combating cybercrime.
:: Involucrar al sector privado en la lucha contra la ciberdelincuencia.
Identifying and involving stakeholders outside of government
Identificar e involucrar a los actores no gubernamentales
Involvement of a minor in anti-public activity
Involucrar a un menor en actividades contrarias al orden público
Ownership involving stakeholders from the beginning;
Involucrar a los actores interesados desde el inicio;
Involve young women and girls
Involucrar a mujeres jóvenes y niñas
And why involve Imogen?
¿Y por qué involucrar a Imogen?
I'm not getting involved in this.
—No me voy a involucrar en esto.
You are involved in this, too, you know.
—Tú también te involucrarás en esto, ¿sabes?
I do not want you involved.
No te quiero involucrar.
I simply will not involve my friends in this.
—No involucraré en esto a mis amistades.
The woman begged Dance not to involve her;
Ella le suplicó que no la involucrara;
‘It must involve gravitation.’
—Debe involucrar la gravedad.
The FBI will get involved.
El FBI se involucrará en el caso.
Might be good to involve Neald in this.
Sería conveniente involucrar a Neald en esto.
Instead, they should seek to involve their intended beneficiaries.
Deben tratar más bien de implicar a los beneficiarios previstos.
:: Involve more women in decision-making processes
Implicar a más mujeres en los procesos de toma de decisiones.
Involved embassies in investment promotion
Implicar a las embajadas en la promoción de las inversiones
This will involve making it truly representative and democratic.
Ello implicará hacer que sea plenamente representativo y democrático.
The assessment of achievements will necessarily involve the concerned partner country.
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
Involving minors in criminal activity
Implicar a menores en actividades delictivas
A thorough solution will involve a difficult process.
Una solución exhaustiva implicará un proceso difícil.
NGOs need to be involved in the publicizing of the Convention.
Implicar a las ONG en la divulgación de la Convención.
44. Repatriation could involve drawn-out procedures.
44. La repatriación puede implicar procedimientos prolongados.
Preparation for this exercise will involve the Field and Headquarters.
La preparación para este ejercicio implicará a la sede y el terreno.
To get my mother involved?
¿Para implicar a mi madre?
We'll have to get the stations involved.'
Tendremos que implicar a las comisarías.
I won't involve you directly.
No te implicaré directamente.
Can I get Andreas involved?
¿Implicar a Andreas en el asunto?
He did not wish to involve the girl.
No quería implicar a la chica.
She didn't want to involve the police.
—Ella no quería implicar a la policía.
I’ll involve the constables, I promise.
Implicaré a los alguaciles, lo prometo.
Particularly one that involved them running away?
Y en especial, ¿una que implicara marcharse?
“I didn’t want to involve you in this, Alek.
—No quiero implicaros en esto, Alek.
“The police really needn’t be involved.
No hace falta implicar a la policía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test