Traduction de "is invested" à espagnol
Exemples de traduction
Hours invested by supervisor
Horas invertidas por el supervisor
On invested funds
En fondos invertidos
Investment (in M Ch$)
(Montos invertidos por años)
Is invested in Academy Green.
- está invertido en Academy Green.
Every penny is invested with him.
Cada centavo está invertido con él.
Honey, everything I have is invested in "Locked."
Cariño, todo lo que tengo está invertido en "Locked".
I'm invested in it, too.
También yo he invertido en esto.
You are invested in it.
Has invertido parte de ti en él.
I invested in the future.
He invertido en nuestro futuro.
We’ve invested millions.
Hemos invertido millones.
We’ve invested a great deal in this matter.
Hemos invertido mucho en esto.
He had a lot invested in me.
Había invertido mucho en mí.
I invested in mutual funds.
—Yo también he invertido en fondos.
591. Switzerland invests vast amounts in research.
591. Suiza invierte masivamente en la investigación.
(3.1) Number of currencies and countries invested in
3.1) Número de monedas y países en que se invierte
It does not invest directly by purchasing buildings or land.
No invierte directamente en la compra de edificios ni terrenos.
(3.1) Number of currencies invested in
3.1) Número de monedas en que se invierte
(3.2) Number of countries invested in
3.2) Número de países en que se invierte
There is therefore an urgent need to invest in services for youth.
Por lo tanto, es urgente que se invierta en servicios para la juventud.
ESCAP does not directly invest any funds.
La CESPAP no invierte directamente los fondos.
Every dollar invested in education represented a better contribution to national and international peace and security than any dollar invested in weapons.
Cada dólar que se invierte en la educación representa una mejor contribución a la paz y la seguridad nacionales e internacionales que cada dólar que se invierte en armas.
The government is investing in sports facilities.
Invierte en instalaciones deportivas.
For each dollar and euro that is invested, they get a commission.
Por cada dólar y el euro que se invierte, reciben una comisión.
The rest is invested in maintenance.
El otro 50% se invierte en mantenimiento.
Before money is invested in Zangaro, we have to know a lot more about the stability of Kimba's regime.
Antes que se invierta dinero en Zangaro debemos saber mucho más sobre la estabilidad del régimen de Kimba.
And wherever money is invested...
Y donde se invierte dinero ...
A lot of work is invested in one of these holes, and if one seems vacant, another wasp will try to claim it.
Se invierte mucho trabajo en estos hoyos, y si alguno parece vacante, otra avispa intentará reclamarlo.
Animal experimentation, in fact, can delay the development of vacinations... even so, a unbelievable number of sources is invested in a model with low predictive value, minimum security and low efficiency.
De hecho, la investigación animal puede retrasar el desarrollo de vacunas. Aún así, una cantidad increíble de recursos se invierte en un modelo con bajo valor predictivo, con una seguridad mínima, y con baja eficiencia.
invests money into the system.
invierte en el sistema.
Invest in him, Father.
Invierte en él, padre.
I invest in the prof.
Invierto en el profe.
I invest in the future.
Invierto en el futuro.
I don’t want you to invest in an oil project, I want you to invest against it.
No quiero que inviertas en un proyecto de petróleo, quiero que inviertas en contra de él.
Invest money in people;
Invierta dinero en la gente;
“What do you recommend I invest in?”
“¿En qué me recomienda que invierta?”
He’s investing a lot of money.
Invierte muchísimo dinero.
She never invests a nickel.
Nunca invierte un céntimo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test