Traduction de "is improbable is" à espagnol
Is improbable is
Exemples de traduction
This is a level that had been universally considered highly improbable one year ago.
Ese nivel se había considerado en general muy improbable un año atrás.
The Committee thus considers it improbable that the complainant would be subjected to illtreatment on his return to Pakistan.
Por consiguiente, el Comité considera improbable que el autor sea sometido a malos tratos a su regreso al Pakistán.
This is highly improbable, but what needs to be understood, is that poverty is a double reality.
Esto es muy improbable, pero lo que en realidad importa es saber que la pobreza constituye una doble realidad.
The facts of his case made it improbable that he was of any interest to the authorities in Algeria.
Los hechos de su caso hacían improbable que el autor fuera objeto de interés para las autoridades de Argelia.
The State party further submits that the complainant's description of her escape is vague and improbable.
El Estado parte sostiene además que la descripción de la fuga de la autora es vaga e improbable.
The claim that his father had been killed by the military or the regime was considered to be far-fetched and improbable.
Consideró que la afirmación de que su padre había sido asesinado por los militares o el régimen era exagerada e improbable.
It was generally felt that a resumption of hostilities at the current stage of the peace process was "highly improbable".
Se consideraba de manera generalizada que en esa etapa del proceso de paz era "muy improbable" que se reanudaran las hostilidades.
Arriving at a working definition, universally agreed upon, is rather improbable.
Es más bien improbable llegar a una definición de trabajo convenida a nivel universal.
It is not impossible.” “Improbable. Highly improbable.”
No lo consideres algo imposible. – Pero es improbable, altamente improbable.
“It’s not improbable.”
—No sería nada improbable.
It was so improbable.
Era sumamente improbable.
It is very improbable,
–¡Es altamente improbable!
but this seems improbable.
pero parece improbable.
es probable, se
The Court also found her story about the escape from prison and travel to Sweden vague and improbable.
Consideró asimismo que su relación de la fuga de la cárcel y su viaje a Suecia era vaga y poco probable.
Given the nature of the conflict in Somalia, it is highly improbable that this ammunition had been imported before the imposition of the arms embargo.
Habida cuenta de la naturaleza del conflicto de Somalia, es muy poco probable que se importara esta munición antes de la imposición del embargo de armas.
It is improbable that there is a one-size-fits-all prescription for maximizing leverage.
Es poco probable que haya una fórmula única que sirva para alcanzar el máximo aprovechamiento en todos los casos.
However, the Commission considers that the use of a remote-control mechanism is highly improbable in this case for a number of reasons.
No obstante, la Comisión considera que en este caso es muy poco probable que se utilizara un mecanismo de control remoto, por diversas razones.
As for the requirement that the attack be "systematic", it requires an organized nature of the acts and the improbability of their random occurrence.
En cuanto a la condición de que un ataque debe ser "sistemático", se requiere que los actos sean organizados y que no sea probable que ocurran al azar.
1) contains obviously unreliable or improbable data or facts stated in it are not coherent or contains obvious inconsistencies,
1) Contiene datos evidentemente poco fiables o probables o expone hechos incoherentes,
This has been a year marked by dramatic developments, developments that seemed improbable just a short time ago.
Este ha sido un año marcado por acontecimientos dramáticos, acontecimientos que parecían poco probables hasta hace poco.
It is improbable that the author was unaware of this avenue, since he "complained to different bodies for many years".
No es probable que el autor desconociera la existencia de ese recurso, ya que "durante muchos años había presentado quejas a diferentes organismos".
At UNAMID, all assets were assumed to be exposed to the same level of risk from the same threat, which was highly improbable.
En la UNAMID se daba por sentado que todos los activos estaban expuestos al mismo riesgo derivado de la misma amenaza, lo cual era muy poco probable.
It was improbable that the workload could be handled in May, bearing in mind the little that had been accomplished in March.
Es poco probable que ese volumen de trabajo pueda atenderse en el mes de mayo, habida cuenta de que fue muy poco lo que se hizo en marzo.
No, that was improbable.
No, no parecía probable.
But it seemed improbable.
Pero parecía poco probable.
That seemed improbable.
No parecía muy probable.
No, not improbable. Impossible.
No, no es que fuera poco probable, es que sería imposible.
This seemed highly improbable.
Me pareció muy poco probable.
It seems improbable to me.
—No me parece probable.
It seems so improbable.
Parece muy poco probable.
“It’s highly improbable that it’s a woman.
—Es muy poco probable que sea una mujer.
“We think that’s highly improbable.”
—No nos parece muy probable.
– Ça me paraît hautement improbable.
—No parece muy probable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test