Traduction de "is important parameter" à espagnol
Exemples de traduction
Both will constitute important parameters of the first RCF.
Ambos elementos constituirán parámetros importantes del primer marco regional de cooperación.
Important parameters in that regard were the obligations to respect, protect and fulfil, as well as non-discrimination, adequate progress, participation and remedy.
Parámetros importantes a ese respecto eran las obligaciones de respetar, proteger y cumplir, así como la no discriminación, un progreso adecuado, la participación y los recursos.
There are many resolutions cited in the report that will help us to put together procedures and to define important parameters for the position, including term length and possible re-election.
En el informe se citan numerosas resoluciones, que nos ayudarán a elaborar procedimientos y definir parámetros importantes para el cargo, incluso su duración y la posibilidad de reelección.
9. The broadening of participation in international treaties on human rights was an important parameter for ensuring the universal application of those rights.
9. La ampliación de la participación en los tratados internacionales de derechos humanos es un parámetro importante para lograr la observancia universal de estos derechos.
Other important parameters include efficiency in terms of the cost and benefits of a mediation process, coherence and sustainability.
Otros parámetros importantes son la eficacia en función de los costos y los beneficios de los procesos de mediación, la coherencia y la sostenibilidad.
Activities for avoidance of further radiation exposure and ecological deterioration constitute an important parameter in setting priorities.
Las actividades encaminadas a la evitación de mayor exposición a las radiaciones y el deterioro ecológico constituyen un parámetro importante para la fijación de prioridades.
Another important parameter in assessing the housing situation is the distribution of rent paid to a social or private landlord (see annex, table 36).
466. Otro parámetro importante para evaluar la situación en materia de vivienda es la distribución de los alquileres pagados a propietarios privados o instituciones sociales (véase el cuadro 36 del anexo).
Further, important parameters in the atmosphere were the total ozone amount and the aerosol loading.
Otros parámetros importantes en la atmósfera eran la cantidad total de ozono y la carga de aerosoles.
Greek-Turkish relations are an important parameter for the stability of the region.
Las relaciones entre los griegos y los turcos son un parámetro importante para la estabilidad en la región.
One was that service quality was an important parameter for programme success and should, therefore, be a paramount managerial concern.
La primera era que la calidad de los servicios era un parámetro importante para el éxito de los programas y debía constituir por tanto un interés fundamental en la gestión.
European Union accession negotiations continue to be an important parameter and reference in determining the scope and course of the reform initiatives in the country.
Las negociaciones de adhesión a la Unión Europea siguen siendo un importante parámetro y referencia en la determinación del alcance y el rumbo de las iniciativas de reforma en el país.
The Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law (General Assembly resolution 60/147) and the Updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102/Add.1) established important parameters that needed to be observed in the context of armed conflict.
Los Principios y directrices básicos sobre el derecho de las víctimas de violaciones manifiestas de las normas internacionales de derechos humanos y de violaciones graves del derecho internacional humanitario a interponer recursos y obtener reparaciones (resolución 60/147 de la Asamblea General) y el Conjunto de principios actualizado para la protección y la promoción de los derechos humanos mediante la lucha contra la impunidad (E/CN.4/2005/102/Add.1) establecían importantes parámetros que había que tener en cuenta en el contexto de los conflictos armados.
In this respect, IIAs can set important parameters for policy reforms at the national level, while national conditions may likewise pose limits for what can be agreed upon in an IIA.
Al respecto, en los AII se pueden establecer importantes parámetros para la reforma de las políticas en el ámbito nacional, en tanto que las condiciones internas pueden imponer límites al alcance de los acuerdos.
The results of the global conferences, in particular the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, have been used to set important parameters for UNDP activities.
Se han empleado los resultados de las conferencias mundiales, en particular la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social y la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, a fin de establecer importantes parámetros para las actividades del PNUD.
The sixth session of the COP adopted decision 1/COP.6, which gives detailed guidance on further steps to be taken in the overall implementation process of the UNCCD as well as important parameters by which successful implementation could be measured.
9. En su sexto período de sesiones, la CP aprobó la decisión 1/COP.6, en que se proporcionan orientaciones detalladas sobre las nuevas medidas que han de adoptarse en el proceso general de aplicación de la Convención, así como importantes parámetros para medir la efectividad de la aplicación.
It would establish for the first time a National Computerized Identification Reference System, which would require the delicate adjustment of various contending state policies the primacy of national security, the extent of privacy interest against dossiergathering by government, the choice of policies, etc. As the AO redefined important parameters of some basic rights of the citizenry visàvis the State as well as the line that separated the administrative power of the President to make rules and the legislative power of Congress, it is evident that it dealt with a subject that should be covered by law.
Establecería por primera vez un sistema nacional de referencia para la identificación informática, que requeriría el delicado ajuste de varias políticas estatales enfrentadas: la primacía de la seguridad nacional, la medida en que el interés de la privacidad se oponía a la acumulación de informes por el Gobierno, la selección de políticas, etc. Al redefinir importantes parámetros de algunos derechos básicos de los ciudadanos ante el Estado y también la línea que separaba las facultades administrativas del Presidente para crear normas del poder legislativo del Congreso, es evidente que la orden administrativa abordaba un tema que debía tratado por la ley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test