Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
For these reasons, access to sanitation access is as germane to gender equality and dignity as access to water.
Por estas razones, el acceso al saneamiento es tan pertinente para la igualdad entre los géneros y la dignidad como el acceso al agua.
- Germane recommendations for redressing any shortcomings identified above.
- Recomendaciones pertinentes para paliar las deficiencias que se descubran en esos exámenes.
Moreover, relevant EU Directives have been incorporated into German law.
Por otra parte, se han incorporado a la legislación alemana las disposiciones de las directivas de la Unión Europea (UE) pertinentes.
The court applied the CISG as the relevant German law.
El tribunal aplicó la CIM como el derecho alemán pertinente.
3. Annual report of Germany on defence planning for 1994 German
3. Políticas pertinentes y procedimientos españoles sobre transacciones de material de defensa
The present situation in regard to my country provides a most germane example.
A este respecto, mi país proporciona el ejemplo más pertinente.
But, actually, and I think this is germane to the conversation,
Pero, de hecho, y creo que esto es pertinente a la conversación...
‘All that’s germane here is his relationship with Calvin.’
Y ahora, lo único pertinente es su relación con Calvin.
Appraisals often contain germane facts, Professor.
—Las consideraciones suelen incluir hechos pertinentes, profesor.
“And very real,” added the former intelligence officer, “very germane.
–Y muy real –aclaró el ex oficial de inteligencia–, muy pertinente.
Their beliefs have become more fanciful, their hypotheses less practical, their counsel less germane.
Sus creencias se han vuelto más descabelladas; sus hipótesis, menos prácticas, y sus consejos, menos pertinentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test