Traduction de "is downside" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In fact, we feel further marginalized by the overwhelming impact of the downside of globalization and the high cost of trade.
De hecho, nos sentimos más marginados debido a los efectos abrumadores de las desventajas de la globalización y el alto costo del comercio.
9. The concerns are legitimate, and there is a need to be aware of the possible downside of implementing about results-based management.
Las inquietudes son legítimas, y es necesario ser consciente de las desventajas que puede tener la ejecución en el ámbito de la gestión basada en los resultados.
The downside of globalization has been more prominent in those countries because of their high level of economic vulnerability.
La desventaja de la globalización se ha sentido más en esos países debido a su alto grado de vulnerabilidad económica.
We know some of the downsides of globalization.
Conocemos algunas de las desventajas de la globalización.
15. There is potential downside of further agricultural liberalization.
Hay posibles desventajas con una mayor liberalización agrícola.
A discussion of that potential downside should be included somewhere in the Guide.
En algún lugar de la Guía debería incluirse un examen de esa posible desventaja.
Options for legalizations - available legal regimes - should be clearly explained, with their respective advantages and downsides.
Deben explicarse claramente las opciones de legalizaciones -- regímenes jurídicos disponibles -- con sus respectivas ventajas y desventajas.
The Palestinians were aware of the economic downside of dependency on foreign aid, and had absorbed the harsh lesson from the current crisis.
Los palestinos eran conscientes de la desventaja que tenía para la economía la dependencia de la ayuda extranjera, y habían aprendido una dura lección de la actual crisis.
The downside was that she probably had a goatee too.
La desventaja era que probablemente ella también tenía perilla ".
What was the upside and what might be the downside?
¿Cuáles eran las ventajas y desventajas de hacerlo?
That’s one of the downsides of being ‘merely’ human.”
Es una de las desventajas de ser «solo» humanos.
However, there is a downside to policy advocacy through regional integration.
53. No obstante, la promoción de políticas mediante la integración regional tiene un inconveniente.
On the downside, this scenario would conflict with the proposed reporting principle.
Este escenario presenta el inconveniente del conflicto con el principio propuesto sobre la presentación de informes.
A downside to this scheme is that the member countries will be raising their long-term debt under the agreement.
51. Un inconveniente de este plan es que los países miembros aumentarán su deuda a largo plazo en el marco del acuerdo.
On the downside, in a globalized and integrated world, almost all problems spilled over borders.
El inconveniente, en un mundo globalizado e integrado, es que casi todos los problemas desbordaron las fronteras.
Though Zambia is experiencing growth, there is a downside to this positive story.
Si bien Zambia está registrando un crecimiento, hay un inconveniente en esta historia positiva.
The most obvious downside is that prisoners can gain access to weapons.
Su inconveniente más evidente es que los reclusos se procuran armas.
On the other hand, there is an important downside.
Por otra, esta situación tiene un grave inconveniente.
Offset against these potential benefits, however, is the perception of potential downsides.
Sin embargo, esos beneficios se ven contrarrestados por la percepción de posibles inconvenientes.
It is a wager with an infinite upside and no downside.
–Es una apuesta con ventajas infinitas, y sin inconvenientes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test