Traduction de "is complex set" à espagnol
Exemples de traduction
100. The Working Group recognized that globalization was a complex set of developments having a widespread impact on all peoples, in particular indigenous peoples.
100. El Grupo de Trabajo reconoció que la mundialización era un conjunto complejo de acontecimientos que tenían efectos amplios en todos los pueblos, en particular los pueblos indígenas.
A new complex set of rules which should facilitate access to legal aid was also being considered.
También se estaba examinando un nuevo conjunto complejo de normas que deberían facilitar el acceso a la asistencia jurídica.
87. Over the course of the nation's history, a complex set of relationships between State and federal courts has arisen.
87. En el curso de la historia del país ha surgido un conjunto complejo de relaciones entre los tribunales estatales y los federales.
In that connection, it is evident that the resident coordinator system is the product of the historical evolution of a complex set of interorganizational arrangements.
En ese sentido, es evidente que el sistema de coordinadores residentes es el producto de la evolución histórica de un conjunto complejo de arreglos interinstitucionales.
But drug abuse and addiction lead to a complex set of social, medical and economic problems with serious implications.
Sin embargo, el uso indebido de estupefacientes y las adicciones generan un conjunto complejo de problemas sociales, médicos y económicos que tienen repercusiones graves.
106. Over the course of the nation's history, a complex set of relationships between state and federal courts has arisen.
106. En el curso de la historia del país ha surgido un conjunto complejo de relaciones entre los tribunales estatales y los federales.
We recognize that the drug problem forms part of a complex set of forces that may include social, economic and even cultural elements.
Reconocemos que el problema de las drogas forma parte de una conjunto complejo de fuerzas que pueden abarcar elementos sociales, económicos y aún culturales.
45. Forest-related innovations are made up of complex sets of information.
Las innovaciones relacionadas con los bosques están constituidas por conjuntos complejos de información.
The results of the study reveal a complex set of influences: educational opportunities, family support and individual values favouring such a choice.
Los resultados de esa labor ponen de manifiesto un conjunto complejo de influencias dimanantes de las oportunidades de acceso a la formación, del apoyo de las familias y de los valores individuales que favorece esa decisión.
23. The Meeting agreed that a single blanket approach to a complex set of problems may not benefit all parties concerned.
La Reunión acordó que un enfoque único para un conjunto complejo de problemas tal vez no beneficie a todas las partes.
Steps have been taken to fulfil this complex set of agreements, with difficulty at times but steadily and gradually.
Ese complejo conjunto de acuerdos ha venido cumpliéndose, a veces con dificultades pero de manera sostenida y progresiva.
45. Yet development outcomes require complex sets of interventions by multiple actors.
Sin embargo, la obtención de resultados en materia de desarrollo exige un complejo conjunto de acciones en el que intervienen múltiples agentes.
Trafficking is a result of a complex set of interrelated push and pull factors.
La trata es el resultado de un complejo conjunto de factores de rechazo y atracción.
The project had not been tremendously successful because a complex set of circumstances exerted pressure on the victims.
El proyecto no ha tenido un éxito extraordinario debido a un complejo conjunto de circunstancias que ejercen presión sobre las víctimas.
9. Discrimination reflects a complex set of attitudes towards individuals or social groups within a society.
9. La discriminación es reflejo de un complejo conjunto de actitudes hacia individuos o grupos sociales dentro de una sociedad.
Even at the firm level it depends on a complex set of skills and capabilities.
Incluso a nivel de empresa, depende de un complejo conjunto de conocimientos y capacidades.
Corruption is only one aspect of the complex set of governance challenges developing countries face.
La corrupción constituye tan solo uno de los aspectos del complejo conjunto de problemas de la gobernanza a los que se enfrentan los países en desarrollo.
The need to reconcile this complex set of objectives with that of economic efficiency raises a dilemma.
La necesidad de conciliar ese complejo conjunto de objetivos con la eficiencia económica plantea un dilema.
18. Education must therefore be regarded and judged as part of a complex set of interdependent and interrelated problems.
18. Por eso, la educación debiera contemplarse y juzgarse en lo sucesivo dentro de un complejo conjunto de problemas interdependientes y vinculados.
Therefore, it must adopt a very balanced approach to the complex set of disarmament and arms control problems.
Así pues, deberá enfocar de manera muy equilibrada el complejo conjunto de problemas de desarme y de control de armamentos.
Saal said.A complex set of scans appeared on the screens.
Un complejo conjunto de escáneres apareció en las pantallas.
The identity of a city is the product of a complex set of attributes that build up over time and serve to define it.
La identidad de una ciudad es producto de un complejo conjunto de atributos que se van acumulando a lo largo del tiempo y que sirven para definirla.
Furthermore, most technologies that feature encryption are subject to a complex set of special export regulations, waivers, and licenses.
Además, casi todas las tecnologías que comportan encriptado están sujetas a un complejo conjunto de regulaciones de exportación especiales, dispensas y permisos.
Her hair today was up and done in a complex set of curls and waves that appeared darker in the blue-end fluorescence of the UNIVAC room.
Hoy llevaba el pelo recogido y peinado en forma de un complejo conjunto de rizos y ondas que se veían más oscuros bajo el fluorescente de espectro azul de la sala de la UNIVAC.
That night I spent most of my last hour before falling asleep trying to envision the complex set of circumstances necessary for me to become Karen’s rescuer.
Aquella noche pasé la mayor parte de la última hora antes de quedarme dormido tratando de imaginar el complejo conjunto de circunstancias necesarias para que yo me convirtiera en el salvador de Karen.
“If you’re going to decipher a hidden code from a complex set of different mazes, I’m pretty sure you need a girl’s brain running the show.” Her grin turned into a smirk. “If you say so.” He folded his own arms, staring at her with a smile, suddenly not wanting to leave again. “Good that.”
—Si van a descifrar un código escondido dentro de un complejo conjunto de laberintos, estoy segura de que van a necesitar el cerebro de una chica para encargarse de todo —afirmó, con una expresión de suficiencia y satisfacción. —Si tú lo dices —repuso Thomas, cruzando los brazos a su vez y mirándola fijamente con una sonrisa en la cara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test