Traduction de "is bold" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It is now time for bold action.
Ha llegado el momento de tomar medidas audaces.
We encourage him to be bold, or continue to be bold, in his efforts in this regard.
Lo exhortamos a ser audaz, o a seguir siendo audaz, en sus esfuerzos en este sentido.
This argument is a bold one.
Esta tesis es audaz.
This requires bold political leadership.
Para esto se requiere un liderazgo político audaz.
The reforms I am proposing are bold reforms.
Las reformas que propongo son reformas audaces.
Bold decisions must be taken.
Deben tomarse decisiones audaces.
Bold and imaginative decisions are required.
Es preciso que adoptemos decisiones audaces e imaginativas.
It was both bold and realistic.
Es a un tiempo audaz y realista.
The United Nations is a bold concept.
Las Naciones Unidas representan un concepto audaz.
Bold visions of peace, if they were to be realized, required bold and imaginative policies.
Las iniciativas audaces de paz, exigen políticas audaces e imaginativas para convertirse en realidad.
I think he is bold, sir.
Creo que es audaz, Señor.
"Virtue is bold, and goodness never fearful."
"La virtud es audaz y la bondad nunca temerosa".
For one who is bold A lover with passion burning
Por uno que es audaz Un amante que arde de pasión
Even as a kid, Mike is bold and fearless.
Incluso de niño, Mike es audaz e intrépido.
He is bold, he is smart, he is ruthless, and from what we understand, he wants to plant his flag in the U.S.
Es audaz, es listo, es implacable y, por lo que sabemos, quiere plantar su bandera en los EE.UU.
Your champion is bold to his purpose.
Vuestro campeón es audaz para su propósito.
Now, her plan is bold.
Su plan es audaz.
This is bold, even for Ra's.
Esto es audaz, incluso para Ra's.
It is bold and decisive.
Es audaz y decidida.
You are bold and strong,
—Tú eres audaz y fuerte.
With those bold eyes?
¿Con esos ojos audaces?
Would they be so bold?
¿Serían tan audaces?
They weren’t as bold as he was.
No eran tan audaces como él.
Tell him to be bold.
Dígale que sea audaz.
He was brave and bold.
Era valiente y audaz.
I was as bold as he.
—Yo era tan audaz como él.
(Bold indicated lead functional sponsors)
se marcan en negrita)
(a) already available (shown in bold);
a) Disponible (en negrita);
Human Sciences Bold >150 experts
En negrita > 150 expertos.
As revised (bolded text refers)
texto revisado (en negrita)
bold Accused in another indictment.
en negrita: Inculpado en otro auto de acusación.
Bold text Text of the clause
Negrita = Texto de la cláusula
The additions are in bold.
El texto añadido figura en negrita.
He saw it as if in bold.
Lo veía como en negrita.
The plate carried a single line, in bold lettering:
La placa tenía una sola línea, en negrita:
The calligraphy was bold, striking and deceptively simple at first glance.
La caligrafía era una negrita vistosa y a primera vista muy simple.
Then I called the bold number in the header. Five rings.
Al fin marqué el número que figuraba en negrita en el encabezamiento. Cinco timbrazos.
Only he stopped to read a subheading in bold, “The No Campaign Is Authorized to Be on TV.”
Solo él, que se detuvo en un subtítulo marcado con negritas: «Autorizada campaña del “No” en TV».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test