Traduction de "is alternating" à espagnol
Exemples de traduction
The negotiators were to meet weekly thereafter, alternating between Jerusalem and Jericho.
En adelante, los negociadores se reunirían semanalmente, alternando sus reuniones entre Jerusalén y Jericó.
Games are held every two years, alternating between summer and winter Olympic Games.
Se celebran cada dos años, alternando entre juegos de verano y de invierno.
[should be held in alternating years to the Forum]
d) [Debe reunirse anualmente alternando con el Foro];
Then, questions are asked by the parties alternately.
Luego las partes se van alternando en el interrogatorio.
The two main political parties, the Liberal Party and the Nationalists, have alternated in power.
Los dos partidos políticos principales, el Partido Liberal y el Partido Nacional se han venido alternando en el poder.
The Ministry of Health and Social Security currently chairs the Commission, alternating with the Ministry of the Environment and Sustainable Development.
Siendo actualmente el MSPS el presidente, alternando con el Ministerio del Medio ambiente y desarrollo sostenible.
D. Annual sessions at venues alternating every year between a host country
D. Celebración de períodos de sesiones anuales alternando cada año el lugar
The posts of Chairman and Vice-Chairman shall alternate between exporting and importing Members.
Los cargos de Presidente y Vicepresidente se irán alternando entre los Miembros exportadores e importadores.
89. Beginning in 1998, the Fellowship Programme was conducted in a monolingual format, alternating between English and French.
A partir de 1998, el programa de becas se realiza en un formato monolingüe, alternando entre inglés y francés.
Alternating between Earth and Belt.
Alternando entre la Tierra y el Cinturón.
We kissed, alternately soft and hard.
Nos besamos, alternando la dulzura con la pasión.
Havilland alternately whistling a tune and murmuring, “There, there.”
Havilland que le cantaba una nana, alternando con: «Tranquilo, tranquilo».
Buildings spun past, alternating with empty sky.
Los edificios pasaban girando, alternando con el vacío cielo.
It happens on both these days with them alternating their roles.
Esto ocurre los dos días con los tipos alternando sus papeles.
He continued in this fashion, alternating pick and shovel.
Continuó así durante un rato, alternando la pala y el piolet;
Stay back this next wave, and we shall alternate.
Quédese atrás en la siguiente oleada y nos iremos alternando.
The ceiling was painted alternately white and the green of boat hulls.
Habían pintado el techo alternando el blanco y el verde casco de barco.
They will read for four fifteen-minute segments, alternating nationalities.
Leerán cuatro fragmentos de quince minutos, alternando nacionalidades.
They drove through alternate strips of pasture and lava fields.
Condujo a través de pastos y campos de lava que se iban alternando.
Alternative Head of Delegation
Jefe Alterno de Delegación
Alternate Permanent Representative
Representante Permanente Alterno
Alternate Representative
Representante Alterno
1 Alternate Representative
1 Delegada Alterna
Alternate delegate
Delegada Alterna
An alternate reality.
Vino de una realidad alterna.
He’s alternating times.
El asesino alterna las horas.
This had been the alternate approach.
Este había sido el enfoque alterno de aproximación.
Everyone has been assigned an Alternate.
Se le ha asignado un Alterno a cada uno.
Rod tried alternate circuits.
Rod probó los circuitos alternos.
Then I alternated knocking and ringing.
Luego alterné los timbrazos y los golpes.
Alternating aerial and ground shots.
Tomas aéreas y terrestres alternas.
No altern invas They were winning, weren’t they?
No hay altern invas Pero ellos iban ganando, ¿no?
Alternate nights were spent on the bus.
Las noches alternas las pasaban en el autobús.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test