Traduction de "introducing changes" à espagnol
Exemples de traduction
The MoE has a holistic approach to education through a new concept called "Basic School". It provides an integral vision to achieve the Basic Education outcomes by introducing changes in the concept of what a school should be and how it should work.
222. El Ministerio de Educación aplica un enfoque holístico a la educación a través de un nuevo concepto denominado "Escuela Básica", que entraña una visión integral para alcanzar resultados positivos en la educación básica introduciendo cambios en la concepción de lo que debe ser el funcionamiento de la escuela.
Although weaknesses still exist, these are areas where the Secretariat has been introducing changes over the last several years.
Aunque todavía existen deficiencias, estas son esferas en que la Secretaría ha venido introduciendo cambios a lo largo de los últimos años.
It also intends to open up the military service for women by introducing changes in the Army Act.
También trata de abrir el servicio militar a las mujeres introduciendo cambios en la Ley del ejército.
105. The MoE has a holistic approach to education through a new concept called "Basic School". It provides an integral vision to achieve the Basic Education outcomes by introducing changes in the concept of what a school should be and how should it work.
105. El Ministerio de Educación ha adoptado un enfoque holístico de la educación mediante un nuevo concepto denominado "Escuela básica", que ofrece un marco integral para alcanzar los objetivos de la educación básica introduciendo cambios en la concepción de lo que debe ser la forma en que debe funcionar la escuela.
Clarification was also sought as to why the time was not ripe to introduce changes in the existing workload standards.
También se preguntó por qué todavía no era el momento de introducir cambios en las normas vigentes sobre el volumen de trabajo.
19. The CHAIRMAN agreed that, before introducing changes, every effort should be made to establish reasons for them.
19. El PRESIDENTE concuerda en que, antes de introducir cambios, hay que tratar de encontrar las razones para hacerlos.
In introducing changes in methods of work, the unique nature of the language services must be taken into account.
Al introducir cambios en los métodos de trabajo, deben tenerse en cuenta las particularidades de los servicios de idiomas.
Introducing changes and reform to the process in accordance with the highest standards of quality control.
Introducir cambios y reformas en el proceso de conformidad con los niveles más elevados de control de la calidad.
51. It is worth mentioning that this crisis makes countries reconsider some of their policies and becomes an opportunity to introduce changes.
Cabe señalar que esta crisis ha hecho que los países revisen algunas de sus políticas y es una oportunidad para introducir cambios.
101. For this purpose, the Institute had to introduce changes in its training, technical cooperation and research components.
101. Para ello el Instituto tuvo que introducir cambios en sus componentes de capacitación, cooperación técnica e investigación.
She explained that another barrier was that universities were slow to introduce changes into their programmes.
Explicó que otro obstáculo era el hecho de que las universidades eran lentas para introducir cambios en sus programas.
The amendment to the Aliens Act would introduce changes which would be reflected in the next periodic report.
La enmienda a la Ley de extranjería introducirá cambios que se reflejarán en el próximo informe periódico.
Although very few countries provided information in that respect, some attempted to introduce changes within the existing systems.
Aunque muy pocos países han suministrado información al respecto, algunos han tratado de introducir cambios en los sistemas existentes.
7. The initial roll-out of Foundation has provided evidence of the need to introduce change more effectively in the future.
7. La implantación inicial de las Bases ha demostrado que es necesario introducir cambios más eficazmente en el futuro.
Really, what we're doing with the CRISPR technology is, we're using it as a scalpel, a very precise cleaver, that makes breaks in the DNA where we as scientists want to introduce changes.
Lo que hacemos con CRISPR... es usarlo como un bisturí, una cuchilla muy precisa... que realiza cortes en el ADN donde los científicos queremos introducir cambios.
To introduce changes and improvements, we rely first on advanced computer modeling techniques to simulate the effects of each proposed improvement on the entire body system.
Para introducir cambios y mejoras, primero nos basamos en técnicas de modelado informático de vanguardia para simular en todo el sistema corporal los efectos de cada mejora propuesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test