Traduction de "insignia" à espagnol
Exemples de traduction
They may be without uniforms, emblems or insignias.
Pueden no llevar uniformes, emblemas ni insignias.
1. The perpetrator used a flag, insignia or uniform of the hostile party.
1. Que el autor haya utilizado una bandera, insignia o uniforme del enemigo.
Investigation of crimes relating to the abuse of military uniforms and insignia
Investigación de delitos relativos al uso abusivo de uniformes e insignias militares.
1. The perpetrator used a flag, insignia or uniform of the United Nations.
1. Que el autor haya utilizado una bandera, una insignia o un uniforme de las Naciones Unidas.
Code Insignia Act*
Ley sobre insignias*
Article 155: insult against the insignia of another State;
- Artículo 155: insulto a la insignia de otro Estado;
Such uniforms, emblems and insignia will be seized and confiscated.
Además, serán confiscados los uniformes, emblemas o insignias.
See his insignia?
Ves la insignia?".
Look... no insignia.
Mira... sin insignias
Lower the insignia.
Baja la insignia.
The golden insignia!
La insignia dorada!
An engineer's insignia.
Una insignia de ingeniero.
Full-rank insignia.
Con insignias de rango.
Even the insignia.
Incluso la insignia.
Where's your insignia?
Dónde está tu insignia?
Your insignia, off.
Quítese la insignia.
Check the insignia.
Mire la insignia.
“Is that my insignia?”
¿Es esa mi insignia? —Sí.
And military insignia.
Y una insignia militar.
“It’s a barrio insignia.
—Es una insignia del barrio.
There was no insignia on Abulurd’s coat.
No lucía su insignia.
And that insignia, the man's a-"
Además, la insignia… Este hombre es un…
You notice the insignia again.
Fíjate en su insignia.
“What’s your insignia there,”
—¿Qué es esa insignia que lleva ahí?
And there was an insignia on the ship’s hull.
Y en el casco de la embarcación había una insignia.
Patrol leader’s insignia.
La insignia del jefe de patrulla.
Changes For Badges And Insignia!
¡Cambios en distintivos e insignias!
They all wore uniforms with the RH insignia (Republic of Croatia).
Todos llevaban uniformes con los distintivos RH (República de Croacia).
In some cases, people may be targeted without their identities being known, based on insignia or conduct.
En algunos casos, las personas pueden ser blanco sin que se conozca su identidad, sobre la base de un distintivo o conducta.
- Are similar to military insignia which have already been registered and are used by military formations established in accordance with the law;
- Similares a distintivos militares que ya se hayan inscrito y sean utilizados por formaciones militares establecidas con arreglo a lo dispuesto en la Ley;
Our armed forces captured vast quantities of weapons, ammunition and other military equipment bearing the insignia of the Chadian Government.
Nuestras fuerzas armadas capturaron ingentes cantidades de armas, munición y otros equipos militares con el distintivo del gobierno del Chad.
Furthermore, on the basis of the Regulations on the procedure for the registration of the insignia of public associations, approved by Resolution No. 144 of the Cabinet of Ministers of 28 February 1993, registration is denied if the insignia:
Además, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento sobre el procedimiento de inscripción de distintivos de asociaciones públicas, aprobado en la Resolución No. 144 del Consejo de Ministros de 28 de febrero de 1993, no se autorizará la inscripción de los distintivos:
Description and illustration of the distinguishing insignia
Descripción e ilustración de los distintivos de las Fuerzas
One managed to escape and reported that he was kidnapped by persons wearing KLA uniforms and insignia.
Uno consiguió escapar e informó de que había sido secuestrado por personas que vestían uniformes y distintivos del Ejército de Liberación de Kosovo.
You're wearing Red Force insignia.
Lleváis el distintivo rojo.
I checked the compass design against local gang insignia -
Comprobé el diseño de la brújula con los distintivos de las bandas locales
The officer without insignia chuckled acidly.
El oficial sin distintivos soltó una ácida risita.
The coats of arms have been robbed of their insignia or replaced by flags.
Se han arrancado los distintivos de los blasones o han sido sustituidos por banderas.
And in the plaza there were people wearing Real Sociedad insignias.
Y por la plaza deambulaban personas con distintivos de la Real Sociedad.
The English insignia was a bull’s-eye colored red, white and blue.
El distintivo inglés era una diana roja, blanca y azul.
I recognized none of the horsemen, and none bore an insignia on their shields.
No reconocí a ninguno de los jinetes, ni ninguno llevaba distintivo en el escudo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test