Traduction de "influence development" à espagnol
Exemples de traduction
8. Remittances were recognized as an important mechanism through which international migration could influence development.
Se reconoció la importancia de las remesas de fondos como mecanismo importante mediante el cual la migración internacional podía influir en el desarrollo.
More importantly, through that undertaking, the international community had underscored the potential for urban settlements to influence development in the twenty-first century, as well as the need to improve people's livelihoods.
Mayor importancia revestía el hecho de que mediante ese empeño la comunidad internacional había subrayado las posibilidades que los asentamientos urbanos tienen en cuanto a influir en el desarrollo en el siglo XXI, así como la necesidad de mejorar los vida de las personas.
34. Should the worst happen, it would be very difficult for the humanitarian action to meet the resulting needs, still less encourage those affected to return and rebuild their homes and lives once more, which reinforces my conviction that those in a position to influence developments must spare no effort to find a negotiated settlement in early 1999, before it is too late.
Si llegara a suceder lo peor, sería muy difícil para los organismos de ayuda humanitaria atender a las necesidades que surgieran y menos aún podrían alentar a quienes resultaran afectados a regresar y reconstruir sus hogares y sus vidas una vez más, lo que refuerza mi convicción de que quienes puedan influir en el desarrollo de los acontecimientos no deben escatimar ningún esfuerzo por encontrar una solución negociada a comienzos de 1999, antes de que sea demasiado tarde.
Bearing in mind United Nations General Assembly resolution 46/157 of 19 December 1991, inviting the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization to provide, in preparation for the global mid-term review, for an evaluation of the cultural factors influencing development as a potential creator of jobs and generator of income, to be carried out by the regional commissions in 1993,
Considerando la resolución 46/157 de la Asamblea General de las Naciones Unidas de 19 de diciembre de 1991 por la que invita al Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas y al Director General de la UNESCO a prever, dentro de los preparativos del examen general de mediados del Decenio, una evaluación de los factores culturales que influyen en el desarrollo del sector cultural como posible fuente de empleos y de ingresos que han de hacer las comisiones regionales en 1993,
6. Invites the regional commissions to consider undertaking, as a contribution to the final evaluation report on the Decade, in consultation with Governments and intergovernmental and non-governmental organizations, a study of the cultural factors influencing development as a potential creator of jobs and generator of income;
6. Invita a las comisiones regionales a que consideren la posibilidad de emprender, a modo de contribución al informe de evaluación final sobre el Decenio y en consulta con gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, un estudio de los factores culturales que influyen en el desarrollo en su calidad potencial de creador de empleos y generador de ingresos;
Bearing in mind United Nations General Assembly resolution 45/189 of 21 December 1990, inviting the regional commissions, in consultation with Governments and intergovernmental and non-governmental organizations, to carry out, within existing resources, an evaluation of the cultural factors influencing development as a potential creator of jobs and generator of income,
Considerando la resolución 45/189 de la Asamblea General de las Naciones Unidas de 21 de diciembre de 1990, por la cual "invita a las comisiones regionales a que, en consulta con gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, efectúen, dentro del marco de los recursos existentes, una evaluación de los factores culturales que influyen en el desarrollo del sector cultural como posible fuente de empleos y de ingresos",
This has moved the focus from aid flows to a more strategic approach of seeing our assistance within a bigger picture of the many drivers that will influence development and help countries to exit poverty.
Esto ha reorientado la atención de las corrientes de ayuda hacia un enfoque más estratégico, que considera nuestra asistencia en el marco de una visión más amplia de los muchos factores que influyen en el desarrollo y ayudan a los países a salir de la pobreza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test