Traduction de "indolent" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
The indolent State that has prevailed in recent times must be transformed into a social State that wages as its chief battle the reduction of poverty and injustice.
Al Estado indolente que ha imperado en los últimos tiempos debemos transformarlo en un Estado social que asuma como principal batalla la reducción de la pobreza y la injusticia.
The murders of 447 Serbs and members of other ethnic communities, the abduction of 648 persons and the expulsion of over 330,000 Serbs, Montenegrins and other non-Albanians from the province are a direct result of the irresponsible and indolent attitude of KFOR and the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK), in particular the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner.
El asesinato de 447 serbios y miembros de otros grupos étnicos, el secuestro de 648 personas y la expulsión de la provincia de más de 330.000 serbios, montenegrinos y otros no albaneses son un resultado directo de la actitud irresponsable e indolente de la Fuerza Internacional de Seguridad en Kosovo (KFOR) y de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), y en particular del Representante Especial del Secretario General, Bernard Kouchner.
First, the indigenous population -- which in Paraguay is not large, totalling no more than 100,000 -- lacks access to its most vital needs and faces the disintegration of much of its natural lands owing to the historical rule of indolent landowners, and most recently to a type of agrarian modernization that was insensitive to human dignity.
En primer lugar, la población indígena, que no es numerosa, tenemos no más de 100.000 indígenas en el Paraguay, una población que se encuentra sin acceso a sus necesidades mas vitales y enfrenta la desintegración de gran parte de sus espacios naturales debido al imperio histórico de un latifundio indolente y, más recientemente, de un modelo de modernización agraria insensible a la dignidad humana.
Why it is assumed that workers in developed countries would work when they are to be paid for not working is a mystery on a par with the idea that people would be happy and productive if the diligent were paid as much as the indolent.
El pensar que los trabajadores en los países desarrollados trabajarán habida cuenta de que se les paga por no trabajar es un misterio semejante a la idea de que la gente sería feliz y productiva si a los diligentes se les pagara lo mismo que a los indolentes.
In June there was a risk that, despite positive signals from several capitals about a comprehensive test ban, the CD would revert to past practice and fall once again into the kind of indolent, soporific state that was characteristic of it for more than a decade.
En junio existía el peligro de que, a pesar de las señales positivas emanadas de varias capitales en torno a una prohibición completa de los ensayos, la Conferencia retomará las prácticas del pasado y cayera una vez más en ese encanto indolente y soporífico que la caracterizó durante más de una década.
It has been but a short while - with the intensification of the negotiations on the Chemical Weapons Convention (whose instrument of ratification my Government is about to deposit) and now with the CTBT negotiations - since the Conference on Disarmament forsook the indolent charm that characterized it for many years - I repeat, for many years.
Hace apenas escasos años -con la intensificación de las negociaciones sobre la Convención de Armas Químicas (cuyo instrumento de ratificación mi Gobierno se apresta a depositar) y ahora con las negociaciones de un tratado de prohibición completa de los ensayos- hace muchos años, digo, que la Conferencia de Desarme dejó atrás el encanto indolente que la caracterizó durante muchos años.
You have grown indolent.
Se han vuelto indolentes.
You're merely indolent.
Eres un indolente.
"That indolently follow a ship"
Que siguen, como indolentes compañeros de ruta al navío
I am looking for an indolent worm.
Estoy buscando a un gusano indolente.
When I see the indolent classes Sitting on their indolent arses
Cuando veo a las clases indolentes Sobre sus culos indolentes
When the weak and the indolent perish.
Cuando los débiles y los indolentes perezcan.
"That indolently follow..."
Que siguen, como indolentes...
You are mediocre, indolent.
Eres un mediocre, un indolente.
Ferocious fighters, better than our indolent soldiers.
Luchadores feroces, mejores que nuestros indolentes soldados.
Stirring the indolent mixture.
Removiendo sus mezclas indolentes.
He was intelligent, but indolent.
Era inteligente, aunque indolente.
On entendit des murmures indolents.
Se escucharon indolentes murmullos.
No, she corrected herself, not indolent.
No, se corrigió a sí misma, indolente, no.
Paolo, her indolent husband?
¿Paolo, su indolente marido?
The life of the indolent rich.
Ay, la vida de los ricos indolentes.
I am by nature quite indolent.
Soy por naturaleza completamente indolente.
They are the most indolent of all and formidable eaters.
—Son los más indolentes de todos y unos comedores formidables.
Hours in silence, absorbed, indolent.
Horas en silencio, absorta, indolente.
With an indolent expression and an undulating throat,
con mirada indolente y un cuello que ondula,
adjectif
Placate them, flatter them, feed them until they're fat and indolent, and forget that they're monsters.
Apaciguarlos, adularlos, alimentarlos hasta que estén gordos y perezosos, y que olviden que son monstruos.
Dottor Jacobetti, I'm happy to let you know... .. that I already feel less indolent, more efficient and more active.
Doctor Jacobetti, me complace comunicarle que ya me siento menos perezoso, más eficiente y más activo.
Passenger dirigibles nosed indolently through the swarms;
Los dirigibles de pasajeros avanzaban perezosos a través de la multitud;
(Moves indolently.) My foot is asleep. (Exit.)
(Echa a andar con paso perezoso y lento.) Se me ha dormido un pie.
Tell me, Spinello, do you really think I am indolent?
—Spinello, ¿crees sinceramente que soy perezoso? ¿Me crees muelle, Spinello?
Pitt couldn't see, but he imagined the ugly indolent carp flying through the air.
Pitt imaginó que aquella carpa fea y perezosa había saltado por los aires.
She had his black hair and his black, soft, and indolent eyes.
Ésta había sacado el cabello negro de su padre, así como los mismos ojos negros, perezosos y dulces.
Essendo animali di indole pigra e lenta, finiscono spesso arrotati dalle eliche delle barche.
Como son animales de índole perezosa y lenta, a menudo son arrollados por las hélices de las embarcaciones.
Laurent rearranged himself against the wall into a position that looked even more indolently comfortable than the one before.
Laurent cambió de postura y adoptó una posición que parecía todavía más cómoda y perezosa que la anterior.
I had thought that when he started to write I would get back to the idle freedom of an indolent slave. I was wrong.
Yo creía que cuando él comenzara a escribir, yo volvería a la perezosa libertad del esclavo haragán, pero me equivocaba.
Tall, with an indolent manner, she had astonishing iridescent eyes, which instantly poisoned anyone who looked into them with inevitable love.
Alta, de modales perezosos, tenía unos ojos tornasolados y atónitos, que envenenaban al instante con un amor inevitable.
‘Sure.’ Vivien decided to underline the nature of the interview. ‘Alone.’ Chuck Newborn turned to his companion, a thin, indolent-looking man.
—Está bien. —En privado —añadió Vivien. Chuck Newborn se dirigió al otro hombre, un negro con aire perezoso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test