Traduction de "indispensable" à espagnol
Exemples de traduction
adjectif
We have no doubt as to its indispensability.
No tenemos duda de que son indispensables.
This fence is indispensable.
Esta cerca es indispensable.
The United Nations is indispensable.
Las Naciones Unidas son indispensables.
But it is an indispensable requirement.
Sin embargo, es un requisito indispensable.
Transparency is indispensable in this regard.
A este respecto, la transparencia es indispensable.
Further progress is indispensable.
Es indispensable seguir progresando.
Nonetheless, such resources are indispensable.
Sin embargo, esos recursos son indispensables.
Africa's role is indispensable.
El papel de África es indispensable.
This is an indispensable action for prevention.
Se trata de una indispensable medida preventiva.
adjectif
International coordination and cooperation against drug-trafficking are indispensable.
La concertación y cooperación internacional contra el narcotráfico es imprescindible.
This is an indispensable prerequisite without which the appropriate visa cannot be issued.
Este requisito es imprescindible para la emisión del visado necesario.
Today, that solidarity remains as indispensable as ever.
Hoy, esa solidaridad continúa siendo imprescindible.
The dialogue between Syria and Israel would seem to be indispensable in this context.
Entre ellas el diálogo entre Siria e Israel parece imprescindible.
International cooperation is indispensable.
La cooperación internacional es imprescindible.
Multilateralism was indispensable in the current age of globalization.
El multilateralismo es imprescindible en esta era de globalización.
It is unique and indispensable.
Son únicas e imprescindibles.
In that respect, international solidarity was indispensable.
En este sentido, la solidaridad internacional se hacía imprescindible.
He's made himself indispensable.
Se ha vuelto imprescindible.
It seems you're indispensable.
Balsan lo espera y le es imprescindible.
It's absolutely indispensable.
Es absolutamente imprescindible.
No one is indispensable, son.
Nadie es imprescindible, hijo.
The world needs you, and needs you to tell our story, because you're indispensable, indispensable.
El mundo te necesita, y necesita que cuentes nuestra historia porque eres imprescindible, el imprescindible.
You are indispensable to me.
Me resultas imprescindible.
Here's someone indispensable.
Llegó la imprescindible.
Exhausting perhaps, but indispensable.
Agotadores, pero imprescindibles.
Kelly is not indispensable.
- Kelly no es imprescindible.
“I am absolutely indispensable!”
—¡Yo soy absolutamente imprescindible!
There are no indispensable employees here.
Aquí ya no hay trabajadores imprescindibles.
Make yourself indispensable.
Hazte imprescindible», pensó.
Volger knew he was indispensable.
Volger sabía que era imprescindible.
Sa collaboration lui semblait indispensable.
Su colaboración le parecía imprescindible.
They’re as indispensable as air and water.
Son tan imprescindibles como el aire y el agua.
They are indispensable, singular, worthy of tomorrow.
Ellos son imprescindibles, únicos, merecedores del mañana.
“Is everyone, no matter who, indispensable to someone else?”
—¿No es cualquiera, sea quien sea, imprescindible para alguien más?
C’était une question futile, mais indispensable.
Era un asunto baladí, pero imprescindible.
adjectif
Safeguards against discrimination are recognized to be indispensable.
Se ha reconocido que es absolutamente necesario que existan garantías contra la discriminación.
Safeguarding cultural diversity — linguistic, ideological and artistic — was indispensable.
Por ello, es necesario mantener la diversidad cultural lingüística, ideológica y artística.
Are these two indispensable?
¿Esos dos son necesarios?
Do not tell me you think you become indispensable
¿De verdad crees que eres necesario?
Maybe I'm the most indispensable one.
Quizás yo sea el más necesario.
I am, sir, if it should be positively indispensable to do so.
Lo haría, señor. Si fuera realmente necesario hacerlo.
Mr. Steward is mightily indispensable.
Y Vd. se hace necesario.
This beverage is indispensable here.
Es una bebida muy necesaria aquí.
Boarding-houses are indispensable, especially single ones.
Y sin embargo aun son necesarias las pensiones, sobre todo para los solitarios.
No one is indispensable in this world.
Nadie es necesario en este mundo.
The Bolsheviks were indispensable to the measures.
Los bolcheviques eran necesarios para los preparativos.
It’s indispensable that you listen to me.
Es necesario que me obedezcas sin falta.
Some of their questions were logical and indispensable.
Algunas de sus preguntas eran lógicas y necesarias.
We have to demonstrate our indispensability. Our effectiveness.
Tenemos que demostrar que somos necesarios, eficaces.
Je ne vous aurais pas demandé de venir si ce n’était pas indispensable.
Pero no te habría pedido que vinieras de no ser absolutamente necesario.
Trust, respect and credibility, general faith in our usefulness, faith that magic is indispensable.
La confianza y el respeto y la credibilidad, la fe general en que somos provechosos, en que la magia es necesaria.
They worked until lunchtime without speaking. They exchanged only indispensable nods of the head.
Hasta la hora de comer trabajaron sin hablar, comunicándose, cuando era necesario, mediante gestos con la cabeza.
and he took the opportunity of paying the parting civilities which he deemed indispensably necessary.
y aprovechó la oportunidad para hacerle los cumplidos de la despedida que consideraba absolutamente necesarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test