Traduction de "indelicacy" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And you want to talk about indelicacies!
- ¿Y hablas de indelicadezas?
On the subject of indelicacy, might I presume to advise you as you have advised me?
Hablando de indelicadezas, ¿me permites aconsejarte como tú hiciste conmigo?
The rest of the story contains certain... indelicacies which are best discussed among men.
El resto de la historia contiene ciertas... indelicadezas. Mejor hablar entre hombres.
Forgive any indelicacy, but you surely know why she's out late at night.
Perdonad mi indelicadeza, pero seguro que sabéis por qué sale de noche.
I am glad to find no indelicacies here.
Me alegro de que no haya indelicadezas.
Despite indelicacy I want one.
A pesar de la indelicadeza deseo uno.
Indelicacies?” “Shakespeare was steeped in bawdy.
– ¿Ha dicho indelicadezas? – Shakespeare era muy soez.
In fact, I would say, without any undue indelicacy, on the contrary.
De hecho diría lo contrario, sin ánimo de incurrir en indelicadeza.
If Jews are rather lax about blasphemy, why should they worry about a bit of indelicacy?
Si los judíos son más bien laxos en lo que se refiere a la blasfemia, ¿por qué habrían de preocuparse por una pizca de indelicadeza?
On the other hand, the business of detaching her from the group brought with it the danger of indelicacy—and he couldn’t have that.
Por otra parte, el hecho de separarla del grupo planteaba el peligro de la indelicadeza, y no podía permitirse eso.
yet any open allusion to the reason for adopting such an attitude would have been regarded as the height of indelicacy.
sin embargo, cualquier alusión clara a las razones para adoptar esta actitud se habría considerado el súmmum de la indelicadeza.
- It occurred to him that there must have been many grossnesses and indelicacies, involved in the great exploratory trips of the past, items that had gone undetailed and, therefore, unnoted.)
Se le ocurrió también que seguramente existieron infinidad de groserías e indelicadezas involucradas en las grandes exploraciones del pasado;
The Colonel frowned at the Sergeant’s indelicacy.
El coronel torció el gesto ante la falta de delicadeza del sargento.
The Lord slew Onan for that, for the lord could never abide indelicacy.
El Señor dio muerte a Onán por eso, porque el Señor no podía tolerar la falta de delicadeza.
Obviously, a woman who disapproved of life’s indelicacies, Barbara thought.
Obviamente se trataba de una mujer que no aprobaba las faltas de delicadeza del mundo, pensó Barbara.
She kept her voice prim, trying to make up for her earlier indelicacy.
—Mantuvo un tono severo, intentando compensar su anterior falta de delicadeza.
The indelicacy of a woman’s thoughts would bring a flame to the cheek of even the burliest man.
La falta de delicadeza de los pensamientos de una mujer provocaría el sonrojo de las mejillas de un hombre más firme.
“The bard, sir, has silently removed those indelicacies you described to us.”
– Señor, el bardo ha retirado con suma discreción aquellas faltas de delicadeza a las que usted aludió.
She had obviously lived in Venice long enough not to be offended by the indelicacy of the question.
Era evidente que aquella mujer había vivido en Venecia el tiempo suficiente como para no ofenderse por la falta de delicadeza de la pregunta.
The girl had half taken off her blouse before he shut the curtain on her forcibly imposed indelicacy.
La muchacha se estaba quitando la blusa cuando él corrió la cortina sobre su impuesta falta de delicadeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test