Traduction de "increased taxes" à espagnol
Exemples de traduction
213. On 15 August, the South Kivu provincial government increased taxes on mineral production from $0.01 per kg to $0.05 per kg (see annex 86).
213. El 15 de agosto, el gobierno provincial de Kivu del Sur aumentó los impuestos sobre la producción de minerales de 0,01 dólares por kg a 0,05 dólares por kg (véase el anexo 86).
The framework that he had outlined earlier -- involving increased taxes, particularly at the top where the multipliers were low, and increased expenditures on unemployment benefits and investments with high multipliers leading to high longterm growth -- was not being contemplated in American politics today.
En la política estadounidense actual no se contempla el marco anteriormente expuesto por el profesor -- que conlleva un aumento de impuestos, sobre todo en la cúspide, donde los multiplicadores son bajos, y un aumento del gasto en concepto de prestaciones por desempleo e inversiones, con multiplicadores elevados que propician un crecimiento a largo plazo -- .
For example, if you increase taxes on farms but lower them for pastures—
Por ejemplo, si aumentas los impuestos a los agricultores pero reduces los de las tierras de pastoreo…
53. Mr. Siddiqui asked whether Chile intended to combat poverty using methods other than the welfare State, in particular by increasing taxes on the wealthy and on the revenue of multinationals, by adopting land reforms and by involving underprivileged groups in decisions on matters affecting them.
53. El Sr. SIDDIQUI pregunta si Chile tiene previsto combatir la pobreza por medio de mecanismos distintos del Estado asistencial, en particular el aumento de los impuestos sobre las grandes fortunas y los ingresos de las multinacionales, la adopción de reformas financieras y la vinculación de los grupos desfavorecidos a la toma de decisiones relativas a las cuestiones que les conciernen.
Increased taxes on tobacco products, for example, had a deterrent effect and provided additional resources that could be allocated to public health.
El aumento de los impuestos sobre los productos del tabaco, por ejemplo, ha tenido un efecto disuasorio y ha generado nuevos recursos que pueden destinarse a la salud pública.
The Bill and Melinda Gates Foundation has committed $134 million to fund projects in Africa and Asia. Both initiatives aim to provide support for national efforts to implement proven tobacco control policies, such as creating smoke-free public places, banning tobacco advertising, increasing taxes on tobacco products and raising public awareness.
La Fundación Bill y Melinda Gates ha prometido aportar 134 millones de dólares para financiar proyectos en África y Asia.Ambas iniciativas tienen por objeto apoyar los esfuerzos nacionales encaminados a aplicar las políticas de lucha contra el tabaco de eficacia comprobada, tales como la creación de espacios públicos libres de humo, la prohibición de la publicidad del tabaco, el aumento de los impuestos sobre los productos del tabaco, y las actividades de concienciación pública.
The first was to control inflation through decreased public spending, increased taxes, controlled wage levels, and removal of price controls and subsidies.
El primero consistía en controlar la inflación mediante la disminución del gasto público, el aumento de los impuestos, el control de los niveles salariales y la eliminación de los subsidios y controles de precios.
Resources gained from increasing taxes on the exploitation of Bolivia's oil and gas reserves will go directly towards the Zero Malnutrition programme.
Los recursos obtenidos del aumento de los impuestos sobre la explotación de las reservas de petróleo y gas de Bolivia irán directamente a ese programa.
In Sweden, increased taxes are projected to be responsible for 95 per cent of the CO2 emission reductions in 2000 resulting from policies and measures, while in Latvia and the United Kingdom it isestimated that these will account for 30 and 10 per cent of the CO2 emission reductions, respectively.
En Suecia está previsto que el 95% de las reducciones de las emisiones de CO2 en 2000 se deba al aumento de los impuestos resultante de políticas y medidas, mientras que en Letonia y en el Reino Unido se estima que representarán el 30 y el 10%, respectivamente, de las reducciones de las emisiones de CO2.
Other obstacles include corruption, accountability, increased taxes and levies, and failure to honour contracts concluded under the previous Government.
Otros obstáculos eran la corrupción, la escasa rendición de cuentas, el aumento de los impuestos y gravámenes y el incumplimiento de los contratos firmados durante el Gobierno anterior.
6. Governments benefit economically from the sexual exploitation of women and girls, through increased taxes, where this human rights violation is legal, and through income from tourism, where the prostitution of women may be illegal but continues to flourish due to tolerance and corruption.
Los gobiernos se benefician económicamente de la explotación sexual de mujeres y niñas mediante el aumento de los impuestos en lugares donde esta violación de los derechos humanos es legal y a través de los ingresos procedentes del sector turístico en lugares donde la prostitución de la mujer, pese a ser ilegal, sigue floreciendo a causa de la tolerancia y la corrupción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test