Traduction de "includes concept" à espagnol
Exemples de traduction
The main subdivisions of the civil law of the Fiji Islands are: family law, the law of property, the law of contract and the law of torts (covering injuries suffered by one person at the hands of another, irrespective of any contact between them and including concepts such as negligence, defamation and trespass).
149. Las principales ramas del derecho civil en las islas Fiji son: derecho de familia, derecho de la propiedad (derechos reales), derecho de obligaciones y derecho de responsabilidad extracontractual (que se encarga de los daños sufridos por una persona a manos de otra, con independencia de los vínculos que puedan existir entre ellas, y que incluye conceptos tales como la negligencia, la difamación y la intromisión ilegítima).
The PEHCED program includes concepts such as human rights and responsibilities, peace and humanitarian law, sense of nationhood and other similar concepts.
Dicho Programa incluye conceptos como derechos humanos y responsabilidades de la persona, paz y derecho humanitario, espíritu de nación y otros conceptos similares.
In fact, the holistic environment in which empowering conditions more readily emerge include concepts as varied as choice, freedom, agency, capacity, participation, control over one's own destiny, increased resources and capacity and improved quality of life.
De hecho, el entorno holístico en el que aparecen más fácilmente las condiciones para el empoderamiento incluye conceptos tan variados como la variedad de opciones, la libertad, la posibilidad de ejercer influencia, la capacidad, la participación, el control sobre el propio destino, la potenciación de los recursos y la capacidad y el mejoramiento de la calidad de vida.
In addition, it includes concepts developed regarding elements for national capacity requirements of Programme Area E of Chapter 19, Agenda 21 ("Strengthening of national capabilities and capacities for management of chemicals").
Además, incluye conceptos desarrollados en relación a elementos en materia de requisitos de capacidades nacionales del Área Programática E, del Capítulo 19 de la Agenda 21 ("Fortaleciendo las capacidades nacionales y las capacidades para la gestión de los productos químicos").
The representative of the Philippines, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that, at the Working Party's forty-third session, his Group had identified seven points in the São Paulo Consensus to which it attached particular importance, namely: the role and relevance of UNCTAD's three pillars; strengthening UNCTAD's work on macroeconomic issues; mainstreaming the concept of policy space in the secretariat's substantive work; the need for continuing work on fostering greater coherence in the global economic system; broadening the scope of UNCTAD's work on debt and development financing; implementing the roadmap provided by the São Paulo Consensus on the multilateral trading system, including concepts such as development benchmarks, dynamic sectors, and the development dimension of the trading system; and addressing the special needs of transit developing countries.
8. El Representante de Filipinas, hablando en nombre del Grupo Asiático y China, dijo que en el 43º período de sesiones del Grupo de Trabajo su Grupo había señalado siete puntos del Consenso de São Paulo a los que concedía particular importancia, a saber: el papel y la relevancia de los tres pilares de la UNCTAD; el fortalecimiento de los trabajos de la UNCTAD sobre cuestiones macroeconómicas; la incorporación del concepto de espacio normativo en la labor sustantiva de la secretaría; la necesidad de seguir fomentando mayor coherencia en el sistema económico mundial; la ampliación del alcance de la labor de la UNCTAD sobre la deuda y la financiación del desarrollo; la aplicación de la hoja de ruta prevista por el Consenso de São Paulo sobre el sistema comercial multilateral, que incluye conceptos tales como indicadores de desarrollo, sectores dinámicos, y el elemento de desarrollo del sistema comercial; y la atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo de tránsito.
1. To avoid repetition, this document focuses on new material introduced at the 2014 Meeting of Experts, and does not include concepts that appeared in the 2013 synthesis (see BWC/MSP/2013/5, annex I) and in the 2012 synthesis (see BWC/MSP/2012/5, annex I).
1. Para evitar repeticiones, este documento se centra en el nuevo material introducido en la Reunión de Expertos de 2014 y no incluye los conceptos que aparecieron en las síntesis de 2013 (véase BWC/MSP/2013/5, anexo I) y 2012 (véase BWC/MSP/2012/5, anexo I).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test