Traduction de "improper use" à espagnol
Exemples de traduction
It was noted that a number of organizations had adopted web sites in their attempts to educate individuals regarding the fraudulent nature of these schemes or the improper use of the organization's name or legitimate products.
52. Se observó que algunas organizaciones habían adoptado sitios en la web en su intento por educar a los particulares con respecto al carácter fraudulento de esos planes o del uso inapropiado del nombre de la organización o de productos legítimos.
Under the new Administration, the Internal Affairs Unit opened investigations into serious charges of physical assaults, death threats, improper use of firearms, verbal attacks, robbery and theft.
Bajo la nueva administración, la Unidad de Asuntos Internos investigó efectivamente cargos graves de agresión física, amenazas de muerte, uso inapropiado de un arma de fuego, agresión verbal, atracos y robo.
34. In March 2014, the Human Rights Committee had issued a blistering report on the role of the United States Government in perpetuating injustices both within its borders and abroad, mentioning 25 human rights issues on which the country had failed to apply the Covenant, including disappearances, torture, unlawful killings of terrorism suspects, assassination, drone strikes and other covert operations, and the improper use of solitary confinement.
34. En marzo de 2014 el Comité de Derechos Humanos publicó un informe sumamente crítico sobre el papel del Gobierno de los Estados Unidos en la perpetuación de injusticias dentro de sus fronteras y en el extranjero, en el que se citan 25 cuestiones relacionadas con los derechos humanos sobre las que ese país no ha aplicado el Pacto, entre ellas casos de desapariciones, tortura, ejecuciones ilegales de sospechosos de terrorismo, asesinatos, ataques con drones y otras operaciones encubiertas, además del uso inapropiado del régimen de aislamiento.
The Internal Affairs Unit duly investigated serious charges of physical aggression, death threats, improper use of firearms, verbal aggression, physical attacks and robbery.
La Unidad de Asuntos Internos investigó efectivamente cargos graves de agresión física, amenazas de muerte, uso inapropiado de un arma de fuego, agresión verbal, atracos y robo.
In response to reports of improper use of a beach area in Varosha for tourism, the Turkish Forces asserted that the number of authorized visitors had increased but that there had been no change in the status quo.
En respuesta a las denuncias de uso inapropiado de una zona de playas de Varosha con fines turísticos, las fuerzas turcas indicaron que el número de visitantes autorizados había aumentado, pero que no había habido cambio alguno en el statu quo.
Insufficient financial resources, lack of know-how and technology, limited trade and industrial capacity, low-quality production and improper use of natural resources and the restrictions imposed on products from developing countries were the biggest challenge facing the developing world today.
Los recursos financieros insuficientes, la falta de conocimientos técnicos especializados y de tecnología, la capacidad industrial y el comercio limitados, la producción de baja calidad, el uso inapropiado de los recursos naturales, así como las restricciones impuestas a los productos de los países en desarrollo representan el principal problema a que hace frente el mundo en desarrollo en la actualidad.
(Request by former MONUC staff member for rescission of the decision to summarily dismiss him from service for being improperly engaged in outside activities; for improper use of United Nations property; condoning acts of sexual exploitation and abuse; discrediting the United Nations; and refusal to cooperate with the investigation)
(Solicitud presentada por un ex funcionario de la MONUC de que se deje sin efecto la decisión de destituirlo sumariamente por ejercer actividades externas de forma impropia; hacer un uso inapropiado de los bienes de las Naciones Unidas; tolerar actos de explotación y abusos sexuales; desacreditar a las Naciones Unidas; y negarse a colaborar con la investigación)
Audits, inspections and investigations addressed administrative bottlenecks such as management inefficiency, poor deployment of staff and the improper use of resources.
Las auditorías, inspecciones e investigaciones se han ocupado de deficiencias administrativas, como la ineficiencia de la gestión, el insuficiente despliegue del personal y el uso inapropiado de los recursos.
The officials responsible for informing the Controller of cases of fraud or presumptive fraud would be held personally responsible if it were determined, in the course of audit reviews or other developments, that cases of fraud or presumptive fraud involving the improper use of funds had been identified but had not been reported to the Controller.
Los oficiales responsables de informar al Contralor de los casos de fraude o presunto fraude serán considerados responsables a título personal si, en el curso de las comprobaciones de cuentas o en otro momento, se llegase a la conclusión de que se habían producido casos de fraude o presunto fraude que entrañara el uso inapropiado de fondos pero no se hubiera informado de ello al Contralor.
There might be a fine for improper use.
Podría haber una multa por uso inapropiado.
No steps have been taken to prohibit the improper use of the "conscience clause".
Tampoco se han adoptado medidas para prohibir el uso indebido de la cláusula de conciencia.
- The improper use of distinctive national and international emblems, signals and flags;
- Hacer uso indebido de emblemas distintivos, señales y banderas nacionales e internacionales;
There have been no allegations of improper use of psychiatric knowledge or techniques.
En ningún caso, se pretende hacer uso indebido de los conocimientos y de las técnicas psiquiátricas.
Improper use of classified or privileged information
Uso indebido de información reservada o privilegiada
improper use of information resources;
Uso indebido de recursos informáticos;
Improper use of restraint and seclusion of patients with mental illness
Uso indebido de dispositivos de restricción física y de la reclusión de pacientes con enfermedades mentales
8. Another normally underestimated problem is the improper use of information resources.
Otro problema normalmente subestimado es el uso indebido de recursos informáticos.
20 Do missions properly address the improper use of force?
¿Toman las misiones las medidas adecuadas frente al uso indebido de la fuerza?
(a) Subcommittee on the Improper Use of Treaties;
a) Subcomité sobre el uso indebido de los acuerdos;
Your Honor, I'd like to sue the producers of Police Cops... for $20 million for improper use of my name.
Su Señoría, quiero demandar a los productores de Poli-Policías por veinte millones de dólares por uso indebido de mi nombre.
No improper use of the dumbwaiter.
Y no se hará uso indebido del montacargas.
Department of Magical Law Enforcement and Improper Use of Magic Department.
Departamento de Seguridad Mágica y del Uso Indebido de la Magia.
The Lambda Sigs are disqualified for the improper use of a professional athlete:
Los Lambda Sig están descalificados por el uso indebido de un atleta profesional:
Teach them to fear the improper use of words.
Enséñales a temer el uso indebido de las palabras.
IMPROPER USE OF MAGIC OFFICE Ministry of Magic
Departamento Contra el Uso Indebido de la Magia Ministerio de Magia
Suspensions for improper use of force, beating suspects.
Suspensiones por uso indebido de la fuerza, pegar a sospechosos.
Mafalda Hopkirk IMPROPER USE OF MAGIC OFFICE Ministry of Magic
Mafalda Hopkirk Departamento Contra el Uso Indebido de la Magia Ministerio de Magia
If they carry on the way they're going, they'll end up in front of the Improper Use of Magic Office."
Si continúan así terminarán en el Departamento Contra el Uso Indebido de la Magia.
It was not the same room in which he had once been interrogated for improper use of magic.
No se trataba, sin embargo, de la misma sala en que una vez lo habían interrogado por uso indebido de la magia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test