Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I dismissed the soldiers, ordering them to return to their posts.
Despedí a los soldados y les ordené que regresaran a sus puestos.
Then I dismissed him and he went like any slave.
Entonces lo despedí, y se marchó como un esclavo cualquiera.
I dismissed my doubts as to the wisdom of my actions.
Descarté todas mis dudas sobre lo acertado de mis actos.
But I dismissed that idea, I did not wish to entertain it.
Pero en seguida descarté esa idea, no necesitaba esa clase de ideas.
But I dismissed the thought: she wouldn’t want to put us to such bother.
Pero lo descarté: no querría causarnos tantas molestias.
I dismissed the thought that he was like my father, there was an enormous distance.
Descarté que fuese como mi padre, una distancia enorme los separaba.
I dismiss the thought and stare at the doorway, willing her to appear.
Descarto esa idea y miro la entrada deseando que aparezca.
No. I dismiss the thought and sit down at my desk and activate my computer.
No. Descarto la idea, me siento a mi escritorio y enciendo el ordenador.
That thought was so unwelcome that I dismissed it along with the law of gravity.
La idea resultaba tan inquietante que la descarté junto a la ley de la gravedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test