Traduction de "hyper-realistic" à espagnol
Exemples de traduction
What's the point coming up with hyper realistic environments for Stix if the player throws the controller through the screen!
¿De qué sirven entornos hiper realistas para Stix ¡si el jugador lanza el controlador através de la pantalla! ?
According to hyper-realistic theories women can be split into two groups harlots and goddesses.
De acuerdo con las teorías hiper-realistas, las mujeres se pueden dividir en dos grupos: rameras y diosas.
I said, "I will take a mold of you, hyper-realistic and I will make the emperor of the galaxy he is so afraid to be killed, he have a robot.
Le dije "Tomaré un molde de tu cara, hiper realista, y haré al Emperador de la Galaxia" "el Emperador tiene tanto miedo de ser asesinado que tiene un robot, y el robot va a actuar"
It was already so capable of hyper-realistic sensory input, all I had to do was find a way that we could experience it together.
Ya era muy capaz de transmitir sensaciones híper-realistas, todo lo que tuve que hacer fue encontrar la manera de que pudiéramos experimentarlo juntos.
Being hyper-realistic about everything is too simple a get-out.
Ser hiperrealista en todo parece una excusa demasiado simple.
A hyper-realistic portrait, even the kids who knew him in kindergarten would recognise him.
Un retrato hiperrealista, hasta sus amigos del parvulario serían capaces de reconocerlo.
He was rational in all spheres of life, which contrasted sharply with the sumptuousness and extravagance of his hyper-realist paintings.
Él era racional en todos los sentidos, algo que contrastaba con la riqueza y exuberancia de su pintura hiperrealista.
The kind of cold hyper-realist drawings he’d worked on before his marriage no longer satisfied him.
El tipo de dibujos hiperrealistas que hacía antes de que se casaran le parecían fríos, ya no le llenaban.
given the hyper-realist rendering of the flowers and blades of grass, I finally concluded that this wasn’t the kind of detail that would stop him, and that he would doubtless use artificial prairies.
viendo la representación hiperrealista de las flores y las briznas de hierba, terminé por darme cuenta de que no era la clase de detalle que podía detenerlo, y que seguramente utilizaría praderas artificiales.
And yet, like an oasis in this grey urban sprawl, Beverly Hills is half hidden under a jungle of greenery-its trees so robust and leafy, its lawns so bright and green, that to go there is like entering the sharp-edged world of the hyper-realist painters.
Y no obstante, como un oasis en esta gris extensión urbana, Beverly Hills se encuentra medio escondida bajo una jungla de verdor, con sus árboles tan robustos y copudos, sus céspedes tan brillantes y tan verdes, que ir hasta allí equivale a entrar en el mundo de bordes afilados de los pintores hiperrealistas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test