Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
The woman inherits the hut and all domestic utensils thereof.
La viuda hereda la choza y todos los utensilios domésticos que contiene.
Reduce percentage of the population living in huts and shacks
- Reducir el porcentaje de población que vive en chozas y cabañas.
An estimated 45 huts were also burned during the incident.
Durante el incidente resultaron quemadas unas 45 chozas.
Sometimes as many as 12 people occupy one hut.
En algunos casos, las chozas están ocupadas hasta por 12 personas.
It was alleged that he then dragged her to the hut, where he raped her.
Se alegó que a continuación la arrastró hasta la choza y la violó.
Virtually all the huts were destroyed by the fire.
Prácticamente todas las chozas fueron devoradas por el fuego.
SPA 41 Stone hut on Paulet Island
ZEP 41 Choza de piedra en la isla Paulet
For instance, someone with no shelter in the form of a house or hut has nowhere to hang a net. So a house or a hut and a bed are prerequisites to the provision of mosquito nets.
Por ejemplo, si alguien no tiene donde cobijarse, ya sea una casa o una choza, no tiene dónde utilizar un mosquitero, de modo que una casa o una choza y una cama son requisitos para poder utilizar los mosquiteros.
They shut up our populations in their humble huts and then set the huts on fire.
Han encerrado a nuestras poblaciones en sus humildes chozas y luego incendiado las chozas.
Hut or shack
Rancho o choza
It's your hut.
Es su choza.
Surround the hut
Rodeen la choza.
Hut to hut, I suppose.
Sí. De choza en choza, supongo.
Get the hut, any hut.
Podemos elegir nuestra choza. Elige una choza, cualquiera.
It's my hut.
Es mi choza.
In the hut!
¡En la choza!
And your hut?
¿Y tu choza?
A-ten hut!
¡Un-diez choza!
These are huts.
Ésas son chozas.
A cluster of mud huts around a larger hut;
Una agrupación de chozas de barro, en torno a una choza más grande;
Like the ones in the hut?
- ¿Los de la choza?
‘Is that hut in Ghana?’
—¿Y esa choza está en Ghana?
It was not a big hut.
No era una choza grande.
This is a sacred hut.
Esta es una choza sagrada.
Why are you not in your hut?
–¿Por qué no estáis en vuestra choza?
Seth and Mr. Biswas went from hut to hut, breaking the news.
Seth y el señor Biswas fueron de choza en choza, dando la noticia.
“There’s somebody in the hut.”
—Hay alguien en la choza.
No shack, no hut, nothing.
Ni choza ni barraca; nada.
Huts and houses were on fire.
Numerosas cabañas y casas estaban en llamas.
"Out of the huts of history's shame
Saliendo de las cabañas de la vergüenza de la historia
Health huts
Cabañas de
They tied another villager to a post of a hut and burned him with the hut.
A otro de los aldeanos lo ataron a un poste en una cabaña y le prendieron fuego junto con la cabaña.
I noticed flames in a hut which led me to conclude that the crowd had started setting fire to huts so I found several pieces of foam rubber which I lit with a lighter I had on me and threw them, alight, into two huts, one of which caught fire.
Vi llamas en una cabaña, lo que me hizo pensar que la multitud había empezado a incendiar las cabañas, de modo que encontré varios pedazos de gomaespuma a los que prendí fuego con un encendedor y que luego arrojé ardiendo al interior de dos cabañas, una de las cuales se incendió".
205 health huts.
205 cabañas de salud (CS).
- Identification of the origin of the huts and to whom they belong
- Identificación del origen y la pertenencia de las cabañas
CS Health huts
CS Cabañas de salud
- In his hut?
- ¿En su cabaña?
The Hoser Hut.
La Cabaña Hoser.
- At the hut?
¿En la cabaña?
The hut. The stone is in the hut!
La cabaña. ¡La piedra está en la cabaña!
Go to hut.
¡A la cabaña!
Those 'Maya huts'...
Esas cabañas mayas...
The Quonset hut.
La cabaña Quonset.
Just the huts?
Sólo las cabañas?
- It's our hut.
- Es nuestra cabaña.
But she was in the hut with him.
Pero ella estaba en la cabaña con él.
But where are the huts?
–Pero ¿dónde están las cabañas?
“The shepherding hut?”
—¿La cabaña de pastoreo?
They went into the hut.
Entraron en la cabaña.
No huts for the moment.
De momento, nada de cabaña.
Was it a shed or a hut?
¿Era un cobertizo o una cabaña?
“They are burning huts!”
¡Están quemando cabañas!
“We can't go to the hut because I can't find the fucking hut.
—No podemos ir a la cabaña porque no encuentro la maldita cabaña.
There were offices in the hut.
Había oficinas en la cabaña.
Do not leave this hut.
No salgáis de esta cabaña.
The ground is sandy and washes off during the rainy season, ending up under the huts, which are made of brick, metal sheeting, pieces of wood or cardboard and earth.
El terreno es arenoso y las lluvias arrastran la arena, con lo que los senderos que hacen las veces de calles se encuentran a un nivel inferior al de las barracas construidas con ladrillos, chapas y pedazos de madera o de cartón y tierra.
Between 0845 and 0945 hours Israeli warplanes attacked the concrete huts in Tumat Niha.
Entre las 8.45 y las 9.45 horas, aviones de combate israelíes atacaron las barracas de cemento en Tumat Niha.
At 2200 hours the Lahad militia fired several 81-mm mortar shells at the concrete huts in Tumat Niha from the Tughrah hill position.
A las 22.00 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varias granadas de mortero de 81 milímetros contra las barracas de cemento en Tumat Niha, desde su posición en la colina de Tughra.
It is managed by a private company, the Dyambu Trust, which has undertaken to convert huts formerly used by black South African miners into a detention centre for immigrants without papers.
Se ha confiado la administración a la sociedad privada Dyambu Trust, que empezó a convertir las antiguas barracas de los mineros negros sudafricanos en centro de retención para inmigrantes carentes de documentos.
UNHCR provided an additional 130 prefabricated huts for accommodation, schooling and other social activities.
El ACNUR suministró otras 130 barracas prefabricadas para alojamiento, actividades docentes y otras actividades sociales.
In addition, the majority of villages with a large population of poor people have yet to benefit from community-initiated health-care facilities such as Posyandu, maternity huts, and village drug dispensaries; or from government-provided facilities such as health centres, subhealth centres, and mobile health centres.
291. Además, la mayoría de las aldeas donde hay muchas personas pobres todavía no cuentan con instalaciones comunitarias de atención sanitaria, como Posyandu, barracas de maternidad y dispensarios de medicamentos; o con servicios proporcinados por el Gobierno, como centros de salud, subcentros de salud y centros de salud móviles.
Go to your hut!
¡Regrese a su barraca!
- The next hut.
- De la barraca de al lado.
Detail, ten hut!
¡Barraca diez, destáquense!
Back to your huts!
¡Vuelvan a sus barracas!
- One from this hut.
- Uno de esta barraca.
Quickly, to the hut!
Deprisa, a la barraca.
- Into the hut.
- A la barraca.
Back in your huts.
Entren en sus barracas.
In your huts!
¡A sus barracas!
The hut was made as well as it was, thanks to her.
La barraca era tan sólida como era gracias a ella.
There were perhaps twenty huts altogether.
Quizá había veinte barracas en total.
A sad pale light penetrated the hut.
Una blancura triste penetró en la barraca.
"To the electrical hut." "Negative. We'll go together."
–A la barraca de la electricidad. –Negativo. Vamos juntos.
"Let's get back to the huts." He looked over at Garza.
–Vamos a las barracas. – Miró a Garza-.
Two huts were kept solely for women patrons.
Dos de las barracas estaban destinadas únicamente a mujeres.
Twice they broke into the hut and tried to snatch him.
Irrumpieron dos veces en la barraca tratando de llevárselo.
The glad sound of the crunching of bread filed the hut.
El ruido alegre del pan masticado llenaba la barraca.
But nothing else remained: Bridesman's and Cowrie's hut (That was one of the dangled prerequisites for being brave enough to get to be a captain: half a hut to yourself.
Pero no tenía nada más: la barraca de Bridesman y de Cowrie (uno de los privilegios con que se recompensaba el valor requerido para ascender a capitán era una barraca para dos. El comandante disponía de una para él solo).
Install new generator hut at positions 12, 27 and 32 ($31,500); new guard house at position 30 ($2,500); fuel tank ($1,200); central heating at building 118 ($13,000)
Instalar un cobertizo nuevo para grupo electrógeno en las posiciones 12, 27 y 32 (31.500 dólares); cuartel de la guardia nuevo en la posición 30 (2.500 dólares); depósito para gasolina (1.200 dólares); calefacción central en el edificio 118 (13.000 dólares)
New watchtower in position 81 PB ($15,000); new generator hut in position 67 PB ($7,000); construction of new bathroom/toilet in position 66 PB ($10,000); installation of new water tanks in positions 61, 62, 63 PB ($13,000); construction of food storage in position 60 PB ($15,000); installation of new pump for water tanks in position 80 PB ($2,000); construction of new shelter position S6, Camp Ziouani ($98,000)
Nueva torre de observación en la posición (15.000 dólares); nuevo cobertizo para grupo electrógeno en la posición 67 (7.000 dólares); construcción de nuevos cuartos de aseo en la posición 66 (10.000 dólares); instalación de nuevos depósitos de agua en las posiciones 61, 62 y 63 (13.000 dólares); construcción de una despensa en la posición 60 (15.000 dólares); instalación de una nueva bomba para los depósitos de agua en la posición 80 (2.000 dólares); construcción de la nueva posición de refugio S6 en el campamento de Ziouani (98.000 dólares)
(iii) Construction activities were undertaken in Halayib Island; four wooden huts were built.
iii) Se construyeron cuatro cobertizos de madera en la isla de Halayib;
Install: central heating in building 118 Camp Faouar ($13,000); central heating at position 16B ($20,000); sewage tank ($7,000); shelter at Hermon Hotel ($48,000); generator hut and petrol, oil and lubricant storage at position 25 ($24,000); storage hut at position 22 ($8,000)
Instalar: calefacción central en el edificio 118 del campamento Faouar (13.000 dólares); calefacción central en la posición 16B (20.000 dólares), una fosa séptica (7.000 dólares), un refugio en el Hotel Hermon (48.000 dólares), un cobertizo para grupo electrógeno y depósito para gasolina, aceite y lubricantes en la posición 25 (24.000 dólares) y un cobertizo de almacenamiento en la posición 22 (8.000 dólares)
The Claimant states that the camp comprised barracks and huts that were normally used for accommodating port labour.
61. El reclamante declara que el campamento consta de barracones y cobertizos que normalmente se utilizaban para alojar a trabajadores portuarios.
You know that these houses are not formal houses like in the cities, they are shacks and huts.
Usted sabe que esas casas no son las que normalmente se ven en las ciudades, sino que se trata de casuchas y cobertizos.
A young Ethiopian woman was found in a dark hut where she had lain on a goatskin bed for many years suffering from an obstetric fistula.
Una joven etíope fue hallada en un oscuro cobertizo donde había permanecido tendida durante muchos años sobre una piel de cabra, a modo de cama, aquejada de una fístula obstétrica.
22. At 1055 hours on 20 May 1993, six Iranian soldiers were seen constructing a reed hut in front of the Fakkah guard post at geographical coordinates 517506 inside the area of separation.
22. A las 10.55 horas del 20 de mayo de 1993, se observó a seis soldados iraníes que procedían a construir un cobertizo de cañas en las coordenadas 517506, delante del puesto de guardia de Al-Fikka, dentro de la zona de separación.
Villagers have to build their own makeshift huts and provide their own food.
Los aldeanos tienen que construir sus propios cobertizos temporales y suministrar sus propios alimentos.
Detail, hut one!
¡Destacamento, cobertizo uno!
You pass it on the way to the hut.
- De camino al cobertizo.
-All right, let's get back to the hut.
- Muy bien, volvamos al cobertizo.
Check out the hut.
Mira en el cobertizo.
We are almost at the sod hut.
Casi estamos en el cobertizo.
Quonset hut comes in catalog kit. A kid could assemble it.
El cobertizo tenía instrucciones para armar.
We can build a hut.
Podemos hacer un cobertizo.
It was in, virtually a quonset hut.
Estaba virtualmente en un cobertizo de metal semicilíndrico.
Over there, that's the little gardening hut.
Ese es un pequeño cobertizo de jardinería.
"In the hut, I didn't want to hurt her.
"En el cobertizo, ...no quise hacerle daño. "
There is no room in the hut.
No hay sitio en el cobertizo.
They reached the Quonset hut.
Llegaron al cobertizo.
‘There’s a man in the hut!’
–¡Hay un hombre en el cobertizo!
You locked him in the hut?
¿Lo has encerrado en el cobertizo?
‘Oh, there’s a sort of hut.’
—Hay una especie de cobertizo.
His relief was asleep in the hut.
El centinela que había de relevarle dormía en el cobertizo.
“So, I’ll go back to my hut.
Voy a volver a mi cobertizo.
Every hut and shed was put to the torch.
Todas las casas y los cobertizos fueron incendiados.
The Canadians drifted out of their huts to observe.
Los canadienses fueron saliendo de sus cobertizos para observar.
nom
- We arrived at the hut!
- Estamos a bordo!
Come, pull by the hut.
Venga, tiradles por la borda.
I've built myself a little hut at the edge of the cliff.
Me he construido un pequeño jacal al borde del acantilado.
There were guard huts on the roadside, well-fed men with halberds standing outside them.
Al borde del camino había casitas de vigilancia a cargo de alabarderos bien alimentados.
Still, he let his eyes move slowly across the plain, right to the edge of Hut 103.
Con todo, observó detenidamente el pequeño terreno, hasta el borde del barracón 103.
Embassy windows were broken, iron bars were bent, the fence was demolished and the police hut outside the building was burned down.
Se rompieron ventanas de la Embajada, se doblaron barras de hierro, se demolió la cerca y la casilla de policía situada fuera del edificio fue incendiada.
It also worked on improving the security for the DIS premises and personnel by constructing observation towers in all DIS police stations and posts and providing lighting for guard huts.
También trabajó para mejorar la seguridad de los locales y el personal del DIS mediante la construcción de torres de observación en todas las comisarías y puestos de policía del DIS y el suministro de iluminación de las casillas de guardia.
I shouldn't have put your son in the hut.
No debería haber puesto a su hijo en la casilla.
Once the hole is drilled, a specially designed hut is slid into position.
Una vez que el hielo es perforado una casilla diseñada especialmente se coloca en posición.
And I think it showed that even something that is essentially like a hut for boy scouts, which is typically more like a barrack building, like sort of off the shelf, almost like a trailer, that's what it normally is, and with the same resources you could get something that was completely different.
Y creo que demostró que aun un sitio que es esencialmente un club de boy scouts que suele construirse como si fuera un cuartel algo muy genérico, casi como una casilla así son normalmente pero con los mismos recursos puedes hacer algo totalmente diferente.
He lives here lt's one of the miner's huts
Vive allí. En esa casilla de minero.
You were only about six months old when your mother stayed alone with you in a sod hut under eight foot of snow, while I moved the herd 300 miles south to try and save it.
Apenas tenías seis meses... cuando te quedaste sola con tu madre en una casilla bajo 2,5 metros de nieve... mientras yo llevaba el rebaño a unos 500 km al sur para salvarlo.
The hut was in the enemy's rear.
La casilla estaba a espaldas del enemigo.
In the roadmender’s hut that is built into the side of the rock.”
En la casilla de peón camionero que hay en el lado de la pared rocosa.
“There are eight men and a corporal at the roadmender’s hut.
Hay ocho hombres y un cabo en la casilla del peón caminero.
Behind them, the telephone started to ring in the guard hut.
A sus espaldas, el teléfono de la casilla empezó a repicar.
An officer lounged in the doorway of the hut smoking a cigarette.
Un oficial se paseaba ante la entrada de la casilla fumando un cigarrillo.
It is at the roadmender’s hut at kilometer five from the top of the pass.”
Está en la casilla del peón caminero, a cinco kilómetros de la cumbre del puerto.
The truck passed through the barriers on the other side and pulled in at the checkpoint hut.
El camión cruzó las barreras del otro lado y se detuvo ante la casilla del puesto de control.
The door of the guard hut opened, Peter Bulow emerged and approached the truck.
Se abrió la puerta de la casilla, salió Peter Bulow y se aproximó al camión.
From the window you could see the washing line and the small hut that served as a tool shed.
Desde la ventana se veía el tendedero y una casilla que servía de depósito de herramientas.
It was still raining at Flossen where Bulow paced up and down outside the guard hut impatiently.
Aún llovía en Flossen, donde Bulow se paseaba impaciente de un lado a otro, fuera de la casilla.
We had done almost all the height, and it was only a mile and a half along a ridgeline to Lafayette, at which point we would descend steeply 1,200 feet to Greenleaf Hut, a mountain lodge with a cafeteria.
Casi habíamos completado la ascensión y estábamos a tan solo unos dos kilómetros y medio del Lafayette. Llegados a la cresta de la montaña, se nos presentaba un descenso pronunciado de 365 metros hasta Greenleaf Hut, un albergue de montaña que tenía cafetería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test