Traduction de "housing estates" à espagnol
Exemples de traduction
The construction of housing units will begin with the contracting of undertakings in the form of housing estates or plot divisions, comprising apartments or houses.
La construcción de unidades de vivienda se iniciará con la contratación de emprendimientos para construir viviendas multifamiliares o dividir parcelas, para apartamentos o casas.
In a grey block on the new housing estate?
¿En un gris bloque de viviendas, en las zonas residenciales recién construidas?
He lived in a housing estate on Hopetown Street.
Vivía en una urbanización de viviendas subvencionadas en Hopetown Street.
It was 7.30 by the time I got to the Siemens housing-estate.
Eran las siete y media cuando llegué a las viviendas de la Siemens.
IT WAS IN Upper Holloway, on a small housing estate just off Junction Road.
Estaba en Upper Holloway, en una pequeña urbanización de viviendas subvencionadas que daba a Junction Road.
Or, more likely, all he would find would be a neat little housing estate.
O lo más probable era que solo encontrase una pulcra urbanización de viviendas protegidas.
Nan watched fields turn into first factory premises and then housing estates.
Nan vio cómo los campos se convertían en recintos de fábricas y después en bloques de viviendas.
Exactly like any big housing estate in Russia, now that I come to think of it.
Exactamente igual a cualquier bloque de viviendas de Rusia, ahora que lo pienso.
The North Peckham area made Nkata’s own housing estate look like Utopia on opening day.
La zona del norte de Peckham hacía que la urbanización de viviendas subvencionadas de Nkata pareciera Utopía el día de su inauguración.
Nor did large social projects like municipal housing estates lend themselves much to art nouveau.
Los grandes proyectos sociales, como la construcción de viviendas de alquiler municipales, tampoco se prestaban mucho al art nouveau.
It feels as though he’s caught in a loop of sprawling municipal housing estates when the city finally changes.
Tiene la sensación de haber quedado atrapado en un bucle de funestos planes de fomento de la vivienda pública, pero al final la ciudad se transforma.
“Mortal housing estates are not ours to give.”
—Las urbanizaciones mortales no nos pertenecen.
THE FORECOURT OF an old municipal housing estate.
Llegamos a una vieja urbanización de casas populares.
Here was a full-page advertisement for an expensive housing estate.
Había un anuncio a toda página de una urbanización de lujo.
It was just after eight when they drove into Thorsson’s housing estate.
Entraron en la urbanización de Thorsson pasadas las ocho.
“It’s the old farm on our housing estate,” Ann said.
—Es la vieja granja de nuestra urbanización —dijo Ann.
Karlsen manoeuvred the car into the housing estate and over the speed bumps.
Karlsen maniobraba el coche sobre los badenes del interior de la urbanización.
It could have been a housing estate in south London or the Bronx.
Podría haber sido una urbanización del sur de Londres o del Bronx.
He stopped once, turning to stare down towards the housing estate.
Se detuvo una vez, se volvió y miró hacia abajo, a la urbanización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test