Traduction de "hound on" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Now you can hound someone else.
Ahora puedes perseguir a algún otro.
After that, I’ll hound you to hell and back.”
Después, los perseguiré hasta el mismísimo infierno.
Chasing the hare Reconciliation with the hounds of Persistence-but there, you see?
Perseguir a la libre Reconciliación con los galgos de la Persistencia… ahí lo tienes, ¿ves?
They are not to be hounded, or bothered, or mistreated in any way. That is the law.
Nadie los perseguirá, ni molestará, ni maltratará de ninguna forma. Ésa es la ley.
Because if we do, a million cops’ll hound us to our graves.
Porque si lo hacemos, un millón de policías nos perseguirá hasta la tumba.
Grinding us down, hounding us--" Maury gaped at me.
Nos perseguirá, nos forzará… Maury se me quedó mirando con la boca abierta.
But how to give chase when the fox was running with the hounds?
Pero ¿cómo perseguir a un zorro cuando éste corre junto con los perros de caza?
"Hounding is what I do, Downworlder," said the Inquisitor. "It's my job."
Perseguir es a lo que me dedico, subterráneo —replicó la Inquisidora—. Es mi trabajo.
He thinks, if the police don’t harass me, I’ll hound myself, all the way to hell.
Si la policía no me persigue, piensa, yo mismo me perseguiré hasta condenarme.
She was wearing Hounds, he wanted Hounds.
Llevaba puestos unos Sabuesos, y él quería unos Sabuesos.
But there was no riding to hounds.
Pero no había cabalgadas, ni sabuesos.
That is the whisper hound.
Eso es un sabueso susurro.
It is a hell-hound.
Es un sabueso infernal…
“And the hound and ox …”
—Y que el sabueso y el buey...
The Hound was a hunter,
El Sabueso cazador era,
The Hound was a spy,
El Sabueso era un espía,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test