Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Honorary Police do not hold persons in custody, detention or imprisonment.
La Policía Honoraria no mantiene a las personas en detención o prisión.
However, ILO holds certain rights to be implicit in the Convention.
Sin embargo, la OIT mantiene que en el Convenio hay implícitos ciertos derechos.
Apparently, the same relationship holds at the household level as well.
Aparentemente, esa relación también se mantiene en el plano de los hogares.
Whether the State party holds individuals in solitary confinement;
a) Si el Estado parte mantiene a personas en régimen de incomunicación;
It is also holding 10 Palestinian residents of Lebanon.
También mantiene retenidos a 10 palestinos residentes del Líbano.
My Government holds an unflinching commitment to those values and aspirations.
Mi Gobierno mantiene un compromiso inquebrantable con esos valores y aspiraciones.
They represent the crucial web which holds our societies together.
Son la red crucial que mantiene unidas nuestras sociedades.
The Mission holds that the Israeli system of investigation does not comply with all those principles.
La Misión sostiene que el sistema israelí de investigación no cumple con todos esos principios.
Furthermore, the apology that holds the victim responsible for his own death is unacceptable.
Además, la disculpa que sostiene que la víctima es responsable de su propia muerte es inaceptable.
Hamlet is holding in his hands the skull of Yorick.
Hamlet sostiene en sus manos la calavera de Yorick.
Like a bird with a broken wing you hold in your hand.
Lo mismo que un pájaro con el ala rota, que uno sostiene en la mano.
He holds in his hands the subtle fragrance of death...
El sostiene en sus manos la delicada fragancia de la Muerte...
About that precious piece of gold you got holding in your hand there.
De esa preciosa pieza de oro que sostienes en tus manos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test