Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tell them every administration for 30 years has generated that memo.
-Sí. Diles que en los últimos 30 años, cada administración ha generado ese memo.
Parador Has Generated More Revenue Than Any Other Division At Matrick-Verner.
Parador ha generado más ingresos que cualquier otra división en Matrick-Verner
A whole new set of organs has generated to propel this stinger.
Un nuevo conjunto de órganos se ha generado para propulsar este aguijón.
The computer has generated these symbols using a concept.
El ordenador ha generado estos símbolos empleando un concepto.
The matter has generated great interest in our government.
El asunto ha generado un gran interés en nuestro gobierno.
..this school has generated a revenue of 1 .5 crores.
.. Esta escuela ha generado un ingreso de un 0,5 millones de rupias.
Smith's story has generated massive public sympathy,
La historia de Smith ha generado una tremenda compasión del público.
So total, it has generated the full, entire complex of the modern Western world.
Tan total, ha generado el complejo total, entero, del mundo moderno occidental.
You know how much paperwork this has generated, Ballard?
¿Sabes cuánta burocracia ha generado esto, Ballard?
'Well, I'm interested in the forms of narrative that climate science has generated.
—Bueno, me interesan las formas narrativas que ha generado la ciencia sobre el clima.
They owe you their lives, and the publicity surrounding the case has generated a great deal of business.
Ellas le deben sus vidas, y la publicidad que rodeó el asunto ha generado mucho negocio.
Our trade with America has generated an annual surplus on the order of seventy billion American dollars.
Nuestro comercio con Norteamérica ha generado un superávit anual del orden de setenta mil millones de dólares norteamericanos.
My reading of the notebook has generated the image of a character: The writer as a young woman clad in pajamas and curled up on the floor.
La lectura de mi cuaderno ha generado la imagen de un personaje: la escritora como una joven en pijama, acurrucada en el suelo.
In the hands of a Boulez, the resort to electronic aids and computational algorithms has generated—for once the appropriate term—memorable effects.
En manos de Boulez, el empleo de accesorios electrónicos y algoritmos informáticos ha generado (por una vez la palabra es adecuada) efectos memorables.
I don’t find much uplift in the idea that the little quantum fluctuations my existence has generated will somehow give us immortality.
No me seduce particularmente la idea de que las pequeñas fluctuaciones cuánticas que ha generado mi vida nos confieran una especie de inmortalidad.
Whatever the explanation, Stoker’s novel has generated a number of prequels and sequels, yet another testimony to its enduring appeal and power.
Sea cual fuere la explicación, la novela de Stoker ha generado un buen número de precuelas y secuelas, un testimonio más de su permanente atractivo y poder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test