Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I realize what Kenigsmar thought when he said that our occupation is bunch of half-lies and ignorance.
Me figuro lo que pensó Kenigsmar cuando dijo que nuestra ocupación... es un puñado de medias mentiras e ignorancia.
But a man who tells half-lies has forgotten where he put it.
Pero quien dice medias mentiras, ha olvidado la verdad.
Your half-lies are so refined that they look like truth.
Tus medias mentiras son tan refinadas que parecen verdades.
Women and children specialize in these half-lies.
Las mujeres y los niños son especialistas en decir medias mentiras.
I knew they were half-lies only because I knew the truth.
supe que eran medias mentiras solo porque conocía la verdad.
They aren’t leading these people on with half-lies like your politicians-and ours.
Y no están empujando a esta gente con medias mentiras, como hacen los políticos de ustedes… y los nuestros.
He was frowning, and holding his thoughts in a cage woven of perfect half-lies;
Tenía el ceño fruncido, y mantenía sus pensamientos en una jaula cuidadosamente trenzada con perfectas medias mentiras;
I chose to feed her some of the existing rumors: half lies in exchange for half truths.
Yo me decanté por lanzarle algunos de los rumores existentes: medias mentiras a cambio de medias verdades.
It was as if, right at this moment, they were awakening from a dream life of their marriage and confronting against their wills all the rationalizations, half-lies, submerged wants, and hidden selves they'd built it on.
Era como si en ese preciso momento se despertaran del sueño que había sido su matrimonio para enfrentarse, en contra de su voluntad, con todos los razonamientos, medias mentiras, deseos ocultos y personalidades secretas sobre las que lo habían construido.
Once in the Elysée, the man who a majority of French citizens trusted to save Algeria employed silences, half-truths, and half-lies to push the stubborn public toward a shift in opinion, artfully leading them to resign themselves to the idea of decolonization, which de Gaulle would ultimately undertake not just in Algeria but in all of France’s African possessions.
Una vez en el Elíseo, el hombre en quien una mayoría de franceses confiaba para que salvase Argelia, con suprema habilidad fue, mediante silencios, medias verdades y medias mentiras, empujando a una opinión pública al principio muy reacia, a resignarse a la idea de una descolonización que De Gaulle terminaría por llevar a cabo no sólo en Argelia sino en todas las posesiones africanas de Francia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test