Traduction de "group company" à espagnol
Exemples de traduction
The 31 safety and environmental audits conducted during the year at Group companies in Switzerland, South-East Asia, Australia and Latin America also contributed to the high standards maintained by Roche in this area.
Las 31 auditorías ambientales y de seguridad realizadas durante el año en las compañías del Grupo en Suiza, el Asia sudoriental, Australia y América Latina ayudaron también a mantener el elevado nivel de la gestión de Roche en la materia.
(b) The treatment of intra-group debts (claims against the debtor company by related group companies); and
b) El tratamiento de las deudas internas (los créditos que tengan las empresas del grupo contra la empresa deudora); y
In certain situations, such as where the business activity of a company has been directed or controlled by a related company, the treatment of the group companies as separate legal personalities may operate unfairly.
En ciertas situaciones, como, por ejemplo, cuando una empresa conexa ha dirigido o controlado la actividad mercantil de una empresa, las empresas del grupo pueden verse perjudicadas al ser tratadas como personas jurídicas independientes.
* Gains from disposal of investments in group companies Non-interest expenses
- Ganancias procedentes de ventas de inversiones en empresas del grupo
In such a case, creditors of a group company with a significant asset base would have their assets diminished by the claims of creditors of another group company with a low asset base.
En tal caso, es posible que los bienes que corresponderían a los acreedores de una empresa del grupo que posea una base considerable de activos sufran una merma a causa de los créditos que reclamen los acreedores de otra empresa del grupo cuya base de activos sea limitada.
88. Where the insolvency law grants the courts a wide discretion to determine the liability of one or more group companies for the debts of other group companies, subject to certain guidelines, those guidelines may include the following considerations: the extent to which management, the business and the finances of the companies are intermingled; the conduct of the related company towards the creditors of the insolvent company; the expectation of creditors that they were dealing with one economic entity rather than two or more group companies; and the extent to which the insolvency is attributable to the actions of the related group company.
88. Cuando el régimen de la insolvencia otorga a los tribunales amplios poderes discrecionales para determinar, conforme a determinadas directrices, la responsabilidad que tienen una o más empresas del grupo por las deudas de otras empresas del grupo, en esas directrices podrá indicarse que deberán tenerse en cuenta los siguientes factores: el grado de vinculación entre la administración, los negocios y las finanzas de las empresas; la conducta de la empresa conexa frente a los acreedores de la empresa insolvente; la convicción de los acreedores de que tenían tratos con una sola entidad económica, y no con dos o más empresas del grupo; y el grado en que la situación de insolvencia pueda imputarse a los actos de la empresa del grupo.
(a) Sale of group company
a) Venta de una empresa del grupo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test