Traduction de "greatest force" à espagnol
Exemples de traduction
As a representative of one of the world's oldest democracies — one which celebrates the fiftieth anniversary of its second republic this year — I cannot be accused of underrating the redeeming virtues of democracy, which, as was pointed out earlier in this debate, fosters the greatest force behind social and economic progress: individual creativity.
Como representante de una de las democracias más antiguas del mundo —que este año celebrara el quincuagésimo aniversario de su segunda república— no puedo ser acusado de infravalorar los valores redentores de la democracia, que, como se señaló anteriormente en este debate, alienta la mayor fuerza tras el progreso social y económico: la creatividad individual.
Hence, based on the acknowledgement that poverty and violence usually strike these communities with the greatest force, the public policy defined transcends the terms of office of the various governments and comprises common components, strategies and measures sustained over time and intended to be fine-tuned and strengthened with the passage of years.
Así, a partir del reconocimiento de que las condiciones de pobreza y violencia suelen golpear con mayor fuerza a estas comunidades, se ha estructurado una política pública que trasciende los distintos períodos de gobierno, que cuenta con componentes, estrategias y acciones comunes y sostenidas en el tiempo, y que ha buscado afinarse y fortalecerse con el paso de los años.
It is now the greatest force of all three realms.
Es la mayor fuerza de los tres reinos
Yes... it would appear they are driven by circumstance across a billion miles of space, driven on by the greatest force in the universe:
Si... parecería que son dirigidos por casualidad a través de billones de millas de espacio, dirigidos por la mayor fuerza del universo -
And the greatest force in Spain, the church openly takes part supporting the rebellion.
Y la mayor fuerza de España, la iglesia, toma abiertamente parte por la rebelión.
That coolness is a vital reason why the greatest forces of land and sea combine to create the ocean oasis
Esta frescura es una razón esencial por la cual las mayores fuerzas de tierra y mar se combinan para crear el oasis del oceano
It is one of the greatest forces that the world has ever known. And you wish that Poirot should protect your son against these forces.
Es una de las mayores fuerzas que ha conocido el mundo, y Ud. desea que Poirot proteja a su hijo contra esas fuerzas.
The United States is the greatest force for good in the world.
Estados Unidos es la mayor fuerza en pos del bien en el mundo.
It has been the greatest force in my life.
Ha sido la mayor fuerza de mi vida.
My son, he said, the greatest force in the life of this country is not government or religion or the entrepreneurial instinct.
Hijo mío, me dijo, la mayor fuerza vital de este país no es el Gobierno ni la religión ni el instinto empresarial.
I told you once that fear is the greatest force that exists, as long as you can adapt to it, and feel at home and live on good terms with it.
El miedo. Una vez te dije que es la mayor fuerza que existe si uno logra acomodarse a él, instalarse, convivir con él con buen temple.
Neither of them will ever speak of it, but Scott and Lisey will understand that although both of them were visualizing the guest room, it was probably Lisey who hollered them home with the greatest force…and it was certainly Lisey who visualized ole Hank singing “Jambalaya”
Ninguno de los dos hablará jamás de ello, pero tanto Scott como Lisey comprenderán que aunque los dos visualizaron el dormitorio de invitados, lo más probable es que fuera Lisey quien los empujara hacia casa con mayor fuerza…, y que sin duda fue Lisey quien visualizó a Hank cantando “Jambalaya”
I had stopped so abruptly that I remained with my arms outstretched, frozen halfway, as if unable to reach my baby, as though I were separated from him by some invisible barrier, by railings, a glass screen, by the greatest force that exists: fear.
Yo había parado en seco mi movimiento, mi ademán, tan en seco que mis brazos se quedaron extendidos, paralizados a mitad de camino, como si no pudieran alcanzar al niño, separados de él por una barrera invisible, por unas rejas, un cristal, por la mayor fuerza que existe, la del temor.
'In what way can one take advantage of fear?' I asked once, seduced by one of his divergent sentences: 'I assume you mean one's own fear.' To which he replied: ‘Fear is the greatest force that exists, as long as you can adapt to it and feel at home and live on good terms with it, and not waste energy battling to ward it off.
'¿Cómo se aprovecha uno del miedo?', caía yo en la tentación de su desvío. 'Entiendo que se refiere al miedo propio.' A lo que él contestaba: 'El miedo es la mayor fuerza que existe, si uno logra acomodarse a él, instalarse, convivir con él con buen temple, y no pierde las energías luchando por ahuyentarlo.
Non-violence is the greatest force at the disposal of mankind.
La no violencia es la fuerza más grande a disposición de la humanidad.
I would like to recall that the Father of the Indian nation, Mahatma Gandhi, said that "non-violence is the greatest force at the disposal of mankind".
Me gustaría recordar que el Padre de la nación india, Mahatma Gandhi, dijo que "la no-violencia es la fuerza más grande a disposición de la humanidad".
One of the greatest forces in the lives of warriors is fear,
– Una de las fuerzas más grandes en la vida de los guerreros es el miedo -dijo-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test