Traduction de "fruitlessness" à espagnol
Exemples de traduction
A great deal of meeting time had been wasted on fruitless discussions.
Se ha perdido mucho tiempo en discusiones infructuosas.
However, all the efforts of international organizations had been fruitless.
No obstante, todos los esfuerzos de las organizaciones internacionales habían resultado infructuosos.
All efforts made to engage in constructive dialogue were fruitless.
Todos los esfuerzos realizados por entablar un diálogo constructivo han resultado infructuosos.
Unfortunately, the meeting in Colombo was fruitless.
Desafortunadamente, la reunión de Colombo fue infructuosa.
We cannot afford another 10 years of fruitless debates.
No nos podemos permitir otros 10 años de debates infructuosos.
Efforts to short-circuit the mandate of the people proved fruitless.
Resultaron infructuosos los intentos por eludir el mandato del pueblo.
Efforts to get assistance from the organizers and elsewhere were fruitless.
Los intentos de obtener asistencia de los organizadores y otros resultaron infructuosos.
All attempts to contact him by telephone have been fruitless.
Todos los intentos de contactarlo por teléfono han sido infructuosos.
Interventions by United Nations officials with local medical authorities proved fruitless.
Las gestiones de los funcionarios ante las autoridades médicas locales resultaron infructuosas.
Discussions are fruitless
Las discusiones son infructuosas.
It's fruitless for Shelly to be dancing.
El baile es infructuoso para Shelly.
We had made two earlier, fruitless attempts.
Anteriormente hicimos dos intentos infructuosos.
* Of all the fruitless searches *
*De todas las búsquedas infructuosas*
This is proving quite fruitless.
Esto está resultando bastante infructuoso.
My files were equally fruitless.
Mis archivos fueron igual de infructuosos.
It's a fruitless effort.
Es un esfuerzo infructuoso.
Have so far been fruitless.
Han sido hasta ahora infructuosos.
You know, because of this fruitless mission...
Gracias a esta operación infructuosa...
A fruitless search...
Una búsqueda infructuosa...
Fruitless interrogation.
Infructuosos interrogantes.
The ‘fruit’ in ‘fruitless.’
—El «oso» en «infructuoso».
They were not entirely fruitless.
–No fueron totalmente infructuosas.
It was an arduous but fruitless effort.
Fue una diligencia ardua pero infructuosa.
Hornung, this conversation is fruitless.
—Hornung, esta conversación es infructuosa.
But all these efforts were fruitless.
Pero todos los esfuerzos resultaron infructuosos.
It was fruitless anyway, he knew.
Sabía que era infructuoso, de todos modos.
For a few minutes the hunt was fruitless.
Durante algunos minutos la búsqueda fue infructuosa.
But their attempts were quite fruitless.
Pero sus intentos resultaron infructuosos.
But this is a fruitless line of sspeculation.
Pero ésta es una infructuosa línea de esspeculación.
"Season of mist... and mellow fruitlessness."
"La estación de la bruma y la melosa esterilidad".
it's the hole of hell, it's the fjord of fruitlessness, it's the nadir of nothingness.
es el agujero del infierno, es el fiordo de la esterilidad, que es el punto más bajo de la nada.
Moreover, it is made extremely (one might have thought, unmistakably) clear that even the destruction of the Ring and the overthrow of Sauron will conform to the general pattern of ‘fruitlessness’ – or perhaps one should say that the fruit will be bitter.
Además, queda más que claro (inequívocamente claro, podría pensarse) que incluso la destrucción del Anillo y la derrota de Sauron se ajustarán a la pauta general de «esterilidad», o quizá debiera decirse que el fruto será amargo.
The early friendships, the fact that the Jews had raised the standard of living of the entire Arab community, and the fact that Palestine had lain neglected and unwanted for a thousand years in fruitless despair until the Jews rebuilt it was all forgotten in the face of the Mufti’s tirades.
Ante las soflamas del Muftí, se olvidó la primera época de amistad, se olvidó que los judíos habían elevado la forma de vida de toda la comunidad árabe, se olvidó que Palestina había pasado mil años en el abandono sin que nadie hubiera querido sacarle de su desesperante esterilidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test