Traduction de "frosted" à espagnol
Frosted
adjectif
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
The Frost Giants are dangerous.
Los Gigantes Escarchados son peligrosos.
Oh, it's just a little frosting.
Es sólo un poco escarchado.
I like the blood frosting.
Alimenta la locura. Me gusta la sangre escarchada.
From the Frost Giants.
Por los Gigantes Escarchados.
Frosted greens, muted orange.
Verdes escarchados, naranjas apagados.
It is the Frost Giants who are evil.
Son los Gigantes Escarchados los malos.
Is her eye color frosted spruce?
¿Es su color de ojos picea escarchada?
- He's like a Frosted Mini-Wheat.
- Es como un pequeño trigo escarchado.
The macadamia peanut butter frosting.
El escarchado de mantequilla de maní y macadamia.
Whoa, buttercream frosting.
Escarchado de crema de manteca.
No gray has frosted it.
Las canas no lo han escarchado.
Official frosted glass.
Cristal escarchado de oficial.
Some had fur frosted grey.
Algunos tenían el pelaje escarchado de gris.
There was frost on the ground. “Mr. Grimm?”
El suelo estaba escarchado. —¿Señor Grimm?
The floor’s cold, frosted, crackling.
El suelo está frío, escarchado, crujiente.
“She wasn’t fishing, you frosted idiot.”
No estaba pescando, escarchado idiota.
It was real frosting, a real cake, and fresh.
Era realmente un pastel escarchado, y tierno.
each frosted with copper leaves.
cada uno escarchado con hojas de color cobre.
My conductor was leaning against a frosted window.
Mi revisor estaba apoyado contra una ventana escarchada.
Frosted Mini Wheats or something with bran in it.
–Mini Wheat escarchado o algo que lleve salvado.
adjectif
With a view to finding refuge and physical survival, they have made their way through high mountain paths in unbearable frost.
Con miras a hallar refugio y sobrevivir físicamente, han caminado por altos senderos de montaña en un frío insoportable.
The Declaration cannot be universal if this temple of frosted glass, concrete and cold marble does not open its doors to all peoples without distinction or discrimination, especially to the marginalized minorities and aboriginal nations of the so-called universal community and to the victims of gross and systematic violations of their fundamental rights.
La Declaración no podrá ser universal mientras ese templo de vidrio helado, de hormigón y de mármol frío no abra sus puertas a todos los pueblos sin distinción ni discriminación, en especial a las minorías y a las naciones aborígenes marginadas de la comunidad universal y víctimas de violaciones abiertas y sistemáticas de sus derechos fundamentales.
- Jack Frost brought it.
- La trajo el frío en persona.
Banging away in such a frost!
¡Revolcándose con un frío como éste!
In the severe frost
en el crudo frío
Frost to fire and fire to frost.
Frío al fuego, fuego al frío.
- The frost is on the pumpkin.
- Hace mucho frío.
Oh you, great frost
Gran frío... No te heles
We had that frost here too.
¡Qué frío hacía!
His hands frosted over.
Sus manos congelaban. Era terriblemente frío.
Marcie Dahlgren-Frost.
Marcie Dahlgren-Frío.
And Jack Frost, too.
Y frío también, Jack.
The frost, incidentally, was extraordinary.
El frío era extraordinario.
To shiver in eternal frost.
para temblar donde el frío es eterno
Frost is a harsh master.
El frío es un amo duro.
frost takes their limbs.
el frío les congela las extremidades.
The glass was frosted with ice. “What is it?”
El vaso estaba frío. —¿Qué es esto?
In frost, rising wind.
En el gélido frío, con viento creciente.
  FROST/EASY/DON'T MOVE.
FRÍO/TRANQUILO/QUIETO.
The glass was cold, covered in frost.
Estaba frío, cubierto de escarcha.
Frost bit at his knuckles.
El frío le cortó los nudillos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test