Traduction de "frequent attacks" à espagnol
Exemples de traduction
The Special Rapporteur is concerned about reports of frequent attacks on places of worship, the desecration of cemeteries and the exhumation of dead bodies.
Preocupa a la Relatora Especial la información recibida sobre ataques frecuentes contra lugares de culto, la profanación de cementerios y la exhumación de cadáveres.
Continued insecurity in Kismayo, Lower and Middle Juba and Gedo has led to frequent attacks on humanitarian personnel and convoys.
La situación de inseguridad que existe en Kismayo, el Bajo Juba, Juba Central y Gedo ha propiciado ataques frecuentes contra el personal y los convoyes de ayuda humanitaria.
The Special Rapporteur expressed concern about reports of frequent attacks on places of worship, the desecration of cemeteries and the exhumation of dead bodies.
La Relatora Especial mostró su inquietud por la información recibida sobre ataques frecuentes contra lugares de culto, profanación de cementerios y exhumación de cadáveres.
Police officers suffer frequent attacks, often by armed individuals.
Los oficiales de la policía son víctimas de ataques frecuentes, a menudo por parte de personas armadas.
Have there been officially sanctioned and frequent attacks on other United Nations agencies or non-governmental organizations?
¿Ha habido ataques frecuentes y oficialmente sancionados a otros organismos de las Naciones Unidas u ONG?
Their location at small security outposts in high-risk areas has exposed them to frequent attacks by armed groups.
El emplazamiento de los puestos de seguridad de reducidas proporciones en zonas de alto riesgo les ha expuesto a ataques frecuentes de grupos armados.
The State of Israel has been threatened by terrorism since its establishment, and continues to suffer to this day from the ravages of suicide terrorism of most brutal and indiscriminate nature, as well as from frequent attacks of kassam rockets.
2.6 El Estado de Israel se ha visto amenazado por el terrorismo desde su creación y, hasta el día de hoy, continúa sufriendo los estragos del terrorismo suicida del carácter más brutal e indiscriminado, así como ataques frecuentes con cohetes Kassam.
39. The human rights situation in Somalia continues to be characterized by indiscriminate violence and frequent attacks against civilians, including arbitrary detention of human rights defenders, arbitrary arrests and extrajudicial killings of journalists as well as sexual and genderbased violence.
39. La situación de los derechos humanos en Somalia sigue estando caracterizada por la violencia indiscriminada y los ataques frecuentes contra los civiles, en particular la detención arbitraria de defensores de los derechos humanos, las detenciones arbitrarias y ejecuciones extrajudiciales de periodistas y la violencia de carácter sexual.
Frequent attacks of giddiness and physical weakness —that was all after six days without food.
Ataques frecuentes de mareos y debilidad física, es lo único después de seis días sin comer.
The patient has frequent attacks of giddiness, hypochondriacal melancholy, weakness of stomach, insomnia, and flying pains about the body.
El paciente sufre de ataques frecuentes de mareos, de melancolía hipocondríaca, de debilidad de estómago, de insomnio y de dolores corporales.
They have perpetrated frequent attacks against our people, targeting their homes, schools, universities, mosques, fields, crops and trees.
Las milicias han perpetrado frecuentes ataques contra nuestro pueblo, en particular contra sus viviendas, escuelas, universidades, mezquitas, campos de cultivo, cosechas y árboles.
The situation worsened in 1995, with frequent attacks on villages, roads and citizens.
La situación se agravó en 1995, con frecuentes ataques contra las poblaciones, los caminos y los ciudadanos.
During the same period, opposition fighters carried out frequent attacks against border posts in the Moskovskiy district.
Durante el mismo período, los combatientes de la oposición lanzaron frecuentes ataques contra puestos fronterizos en el distrito de Moskovskiy.
Beginning in 1995, we experienced frequent attacks launched from the territory of the Democratic Republic of the Congo.
A partir de 1995 sufrimos frecuentes ataques emprendidos desde el territorio de la República Democrática del Congo.
78. The human rights situation in Somalia continues to be characterized by indiscriminate violence and frequent attacks against civilians, particularly women and children.
La situación de los derechos humanos en Somalia se sigue caracterizando por la violencia indiscriminada y los frecuentes ataques contra la población civil, particularmente las mujeres y los niños.
She also paid a visit to Sderot, the Israeli border town with Gaza, which was frequently attacked with rockets fired from Gaza.
También visitó Sderot, la ciudad israelí fronteriza con Gaza, que fue blanco de frecuentes ataques con cohetes disparados desde Gaza.
The Special Rapporteur is seriously concerned about frequent attacks on places of worship and the desecration of cemeteries.
La Relatora Especial está gravemente preocupada por los frecuentes ataques contra lugares de culto y por la profanación de cementerios.
In conflictaffected areas, formal justice institutions are becoming increasingly inaccessible and dysfunctional due to frequent attacks by anti-Government elements.
En las zonas afectadas por el conflicto las instituciones de justicia formal son cada vez más inaccesibles y disfuncionales debido a los frecuentes ataques de elementos contrarios al Gobierno.
In addition, there have been frequent attacks on and harassment of civilians and displaced persons in communities around Monrovia.
Además, se han producido frecuentes ataques e incidentes de hostigamiento contra civiles y personas desplazadas en poblaciones situadas en los alrededores de Monrovia.
They also had the impression that the poor man was suffering from frequent attacks of cramp.
También tenían la impresión de que el pobre hombre estaba sufriendo frecuentes ataques de calambre.
In spite of these frequent attacks, during which they may be severely treated, they do not learn the territories’ topography and for the observer their stupidity in this respect is amazing.
A pesar de estos frecuentes ataques, durante los cuales pueden ser duramente maltratados, no aprenden la topografía de los territorios y para el observador su estupidez a este respecto es muy chocante.
Moreover, within three years of being called, he began to suffer from frequent attacks of gout which prevented him from regularly attending the courts.
Además, a los tres años de haber sido convocado, empezó a padecer de frecuentes ataques de gota que le impedían asistir regularmente a las cortes.
I need to walk in order to calm these frequent attacks of fear and adrenaline that overwhelm me when I think of what will happen to you, or think of what has already happened to Phil.
Necesito caminar para poder sosegar los frecuentes ataques de pánico y la subida de adrenalina que me sobrevienen cuando me da por pensar en lo que será de ti o en lo que ya le ha pasado a Phil.
The machine-gunning of fugitive non-combatants from Málaga and Guernica which has been described to me by fugitives from these places and the frequent attacks on their ambulances experienced both by the Spanish Medical Aid Committee and the Scottish Ambulance Unit conform so closely to the second and third injunctions in these orders as to justify belief in their authenticity.
Los ametrallamientos de fugitivos no combatientes en Málaga y Guernica, me fueron descritos por personas de estos lugares, y los frecuentes ataques sufridos por ambulancias, tanto las del Comité de Ayuda Médica Española, como las de la Unidad Escocesa de Ambulancias, se ajustan tan estrechamente al último párrafo de estas órdenes, que forzosamente he de creer en su autenticidad.
Next, I intended to divulge that after some twelve years as a college instructor I’m now, in 1959, subject to frequent attacks of what my faculty colleagues have been flattering enough to think of, I believe, as Glass’s disease—in lay language, a pathological spasm of the lumbar and lower ventral regions that causes an off-duty classroom lecturer to double up and hurriedly cross streets or crawl under large pieces of furniture when he sees anyone under forty approaching.
Después tenía intención de contar que, al cabo de casi doce años de enseñar en la facultad, sufro ahora, en 1959, frecuentes ataques de lo que mis colegas profesores tienen la halagadora gentileza de llamar la enfermedad de Glass —dicho con palabras profanas, un espasmo patológico de la región lumbar y el bajo vientre que lleva al catedrático, en sus momentos libres, a encogerse y cruzar rápidamente la calle, o a esconderse detrás de los muebles grandes cuando ve acercarse a cualquier persona de menos de cuarenta años—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test