Traduction de "formal informal" à espagnol
Formal informal
  • formal, informal
Exemples de traduction
formal, informal
Present, discuss, report and defend views effectively through formal, informal, written and spoken communication
Presentar, debatir, informar y defender posiciones con eficacia en la comunicación formal, informal, escrita y oral
Possibility to evaluate and recognize competencies acquired in formal, informal and non-formal contexts, at the beginning or during the participation in the program;
Posibilidad de evaluar y certificar las competencias adquiridas en sistemas educativos de tipo formal, informal y no formal, al comienzo del programa, o durante la participación.
Thus lifelong learning encompasses formal, informal and non-formal education.
Por tanto, el aprendizaje permanente incluye la educación formal, informal y no formal, dentro y fuera de la escuela.
(a) Instituting measures and policies aimed at increasing the efficacy of formal, informal and non-formal human rights education;
a) Establecimiento de medidas y políticas dirigidas a mejorar la eficacia de la educación formal, informal y no formal en la esfera de los derechos humanos;
(c) Developing guidelines for curricula on human rights education at the formal, informal and non-formal levels.
c) Elaboración de directrices para programas educativos sobre derechos humanos en los niveles formal, informal y no formal.
As taxes affect wages and disposable income, they can influence how women and men allocate their time to formal, informal and unpaid work.
En la medida en que los impuestos afectan a los sueldos y los ingresos disponibles, pueden influir en los modos en que las mujeres y los hombres distribuyen su tiempo entre el trabajo formal, informal y no remunerado.
As taxes affect wages and disposable income, they can influence how women and men allocate their time to formal, informal and unpaid work (Barnett and Grown, 2004).
En la medida en que los impuestos afectan a los salarios y a los ingresos disponibles, pueden influir en los modos en que la mujer y el hombre distribuyen su tiempo entre el trabajo formal, informal y no remunerado (Barnett y Grown, 2004).
Tax systems, for example, can create and perpetuate gender inequalities since they can influence how women and men allocate their time for formal, informal and unpaid work.
Por ejemplo, los sistemas tributarios pueden crear y perpetuar las desigualdades basadas en el género, ya que pueden influir en las formas en que la mujer y el hombre distribuyen su tiempo entre el trabajo formal, informal y no remunerado.
Created by adult educators to heighten awareness of and understanding for their efforts, the term "lifelong learning" encompasses formal, informal and non-formal education.
Acuñado por educadores de adultos para fomentar el conocimiento y la comprensión de su labor, el término "aprendizaje permanente" abarca la educación formal, informal y no formal.
34. Three complementary terms are frequently used when considering different forms of learning activity, namely "formal", "informal" and "non-formal" education.
Con frecuencia se utilizan tres términos complementarios al examinar formas diferentes de aprendizaje, a saber: educación "formal", "informal" y "no formal".
More than providing services to 'em, taking people's money is what makes organizations real, be they formal, informal or temporary.
Más que suministrarles servicios, el quitarle el dinero a la gente es Io que hace reales a las organizaciones, ya sean formales, informales o temporales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test