Traduction de "first-strike" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The deployment of weapons in outer space would have a major effect on the military-strategic balance, create the illusion that a first strike could be made with impunity and multiply the importance of the surprise factor many times over.
El emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre repercutiría gravemente en el equilibrio estratégico-militar, crearía la ilusión de que es posible asestar impunemente un primer golpe y multiplicaría enormemente la importancia del factor sorpresa.
Even worse, it could place a premium on a first—strike capability and doctrines designed to neutralize the vulnerability created by the adversary's missile defences.
Peor aún, podría dar un gran valor a la capacidad de primer golpe y a las doctrinas destinadas a neutralizar la vulnerabilidad creada por los sistemas de defensa antimisiles del adversario.
All the traditional cold-war nuclear strategies of “nuclear deterrence” and “mutual destruction”, as well as such theories as “first-strike capability” and the like, have become obsolete and probably null and void.
Todas las estrategias nucleares tradicionales de la guerra fría de “disuasión nuclear” y de “destrucción mutua”, así como teorías tales como la de “capacidad de primer golpe” y similares, son ahora obsoletas y probablemente nulas.
The rejection of the Anti-Ballistic Missile Treaty and the new political and military doctrines that include unilateral preventive military action and do not exclude first-strike use of nuclear arms against potential enemies that have been identified as proscribed States are causes of justified concern for countries that have opted for the rule of law, disarmament and the promotion of confidence-building measures in their international relations.
La denuncia del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos y las nuevas doctrinas políticas y militares que contemplan la acción militar unilateral preventiva y que no descartan el uso del arma nuclear como primer golpe contra potenciales enemigos identificados como Estados proscritos son motivo de justificada preocupación para los países que han optado por el derecho, el desarme y el fomento de la confianza en sus relaciones internacionales.
Each knife found its mark with the first strike.
Cada cuchillo encontró su blanco en el primer golpe.
For us, it's important to deliver the first strike
Para nosotros, es necesario que demos el primer golpe.
Based on the blood splatter, the first strike is here.
Según las salpicaduras de la sangre, el primer golpe es aquí.
But Aiken didn’t throw the whole basketful at her in the first strike.
Pero Aiken no utilizó todo el potencial en su primer golpe.
The first strike was about the height of my head, the second lower.
El primer golpe fue a la altura de mi cabeza, el segundo más bajo.
Kronos’s first strike will be here.” “How do you know?”
El primer golpe de Cronos será contra el campamento. –¿Cómo lo sabes?
The first strike stopped brain function within a second.
El primer golpe terminó con la función cerebral, en menos de un segundo.
The first strike at the centre is the stroke that frees my sisters. If they're still alive.'
Ese primer golpe en el centro será también el que las libere a ellas. Si siguen vivas.
The first strike requires all our hearts, to overwhelm Sprenger.
El apretón del abad se estrechó—. El primer golpe requiere de todo nuestro corazón, para conseguir abrumar a Sprenger.
Since the women had such success with their first strikes, the men looked at each other and suddenly discovered their courage.
Como las mujeres habían tenido tanto éxito con sus primeros lanzamientos, los hombres se miraron entre sí y descubrieron de repente su valor.
Because I hear the L.E.A.'s first strike will be over exactly that:
Es curioso porque la primera huelga del LEA será por los sueldos.
When fighting with a knife, is the first strike only the important one?
Al luchar con un cuchillo, es la primera huelga sólo el importante?
Repression notwithstanding, on 9 January, the twelfth anniversary of Bloody Sunday, 150,000 Petrograd workers came out and marched in what was, for many, the first strike since the revolt they commemorated.
Pese a la represión, el 9 de enero, el decimosegundo aniversario del Domingo Sangriento, 150.000 trabajadores de Petrogrado salieron a la calle, y marcharon en lo que para muchos era la primera huelga desde aquella rebelión.
But Aiken didn’t throw the whole basketful at her in the first strike.
Pero Aiken no utilizó todo el potencial en su primer golpe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test