Traduction de "extrajudicial" à espagnol
Extrajudicial
adjectif
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
(a) Extrajudicial executions
a) Ejecuciones extrajudiciales
It's just a extrajudicial killing.
Es solo una muerte extrajudicial.
I'm sorry, if this is extrajudicial... I would rather stay away.
Lo siento, si esto es extrajudicial.... mejor me quedo fuera.
I can only imagine, but what I do understand is that extrajudicial execution of parolees is murder.
Solo puedo imaginarlo, pero lo que entiendo es que la ejecución extrajudicial de presos en condicional es asesinato.
White House Chief of Staff Rahm Emmanuel has proposed the extrajudicial banning of any American on the fraudulent no-fly list from owning any firearm.
El Jefe de gabinete de la Casa Blanca, Rham Emmanuel, ha propuesto la prohibición extrajudicial de todo americano en la fraudulenta lista de posibles terroristas, de poseer cualquier arma de fuego.
That's called "extrajudicial assassination."
Eso se llama "asesinato extrajudicial".
Tanner spent the last seven years in extrajudicial confinement.
Tanner pasó los últimos siete años en confinamiento extrajudicial.
I've seen my country, and yours, tear up hard-won civil rights, suspend habeas corpus, resort to torture, extrajudicial killings, and the wholesale surveillance of its own citizens.
He visto a mi país y al tuyo haciendo pedazos los derechos civiles que tanto nos han costado conseguir, suspendiendo el hábeas corpus, la utilización de la tortura, asesinatos extrajudiciales y la masiva vigilancia de sus propios ciudadanos.
There was nothing new in this campaign of extrajudicial executions.
No había nada nuevo en esa campaña de ejecuciones extrajudiciales.
Amnesty was especially concerned about extrajudicial killings.
Amnistía estaba especialmente preocupada por los asesinatos extrajudiciales.
His successor was determined that such extrajudicial excesses would no longer be encouraged.
Su sucesor estaba decidido a que semejantes excesos extrajudiciales no se fomentaran más.
The whole business is a lie, to cover the extrajudicial murder of one of Richard’s enemies.
Todo es una burda mentira, destinada a encubrir el asesinato extrajudicial de uno de los enemigos de Ricardo.
Human Rights Watch accused the authorities of kidnapping, torture and extrajudicial executions.
Human Rights Watch acusaba a las autoridades de secuestro, tortura y ejecuciones extrajudiciales.
It had started wars, tortured and imprisoned people without charges, drone-bombed targets in extrajudicial killings.
Había iniciado guerras, torturado y encarcelado a gente sin mediar acusación, cometido asesinatos extrajudiciales al bombardear objetivos con drones.
“My extrajudicial execution of Adán Barrera also had the opposite effect from that which I intended,” Keller says.
—La ejecución extrajudicial de Adán Barrera que yo mismo llevé a cabo tuvo, además, el efecto contrario al que yo esperaba —prosigue Keller—.
In the continuing war against al-Qaeda, Washington trumpeted its victories, even when they set new records in extrajudicial executions.
Washington pregonaba sus victorias en la continuada guerra contra Al Qaeda aunque éstas supusieran nuevos testimonios de ejecuciones extrajudiciales.
In April 1995 a newly-released prisoner was shot dead by Arafat’s police in what many Palestinians regarded as an extrajudicial execution;
En abril de 1995 un prisionero recién puesto en libertad, fue acribillado a tiros por la policía de Arafat en una ejecución que muchos palestinos consideraban extrajudicial;
Already the army had made contact with renegade militants around the country and when extrajudicial activity was required these renegades could be used to kill other militants.
El ejército había establecido ya contactos con militantes renegados de todo el país, y cuando hacía falta una actividad extrajudicial se podía utilizar a esos renegados para matar a otros militantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test