Traduction de "exploit" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
The Great Exploits Performed by the Respected Leader Comrade KIM IL SUNG in the History of National Reunification Movement Will Be Immortal.
Las grandes hazañas realizadas por el respetado líder, camarada Kim Il Sung, en la historia del Movimiento de Reunificación Nacional serán inmortales.
The great exploit of our peoples will live through the centuries. The enormous sacrifices made for the sake of peace, freedom and democracy will not be forgotten.
El paso de los siglos no deslucirá la hazaña de nuestros pueblos y jamás se olvidarán los enormes sacrificios que se hicieron en nombre de la paz, la libertad y la democracia.
His military exploits extended the domination of the Iranian army as far as India.
Las hazañas militares extendieron la dominación del ejército hasta la India.
It is important not to glorify or glamorize military exploits or violent conduct.
Es importante no glorificar ni exaltar las hazañas militares o la conducta violenta.
In Russia, we remember and cherish the exploits of the multinational people of the Soviet Union.
En Rusia, recordamos y apreciamos las hazañas del pueblo multinacional de la Unión Soviética.
Militarism, the development of sophisticated armaments and the glorification of military exploits undermine the inculcation of values of peace and non-violence in the process of socialization.
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
His great revolutionary exploits will remain immortal, along with his august name.
Sus grandes hazañas revolucionarias serán inmortales, junto con su augusto nombre.
The military exploits of Nader Shah extended the domination of the Iranian army as far as India.
Con sus hazañas militares Nader extendió el dominio del ejército iraní hasta la India.
And we’re already planning The Exploits of Elaine.”
Y nosotros ya estamos planeando Las hazañas de Elaine.
verbe
exploitative use of children in prostitution;
- explotar a un niño obligándole a practicar la prostitución;
I see globalization as a new opportunity to be exploited.
Para mí la mundialización es una nueva oportunidad que hay que explotar.
The possibility of exploiting relatively rich deposits of minerals and other natural resources which are easier to reach or cheaper to exploit than in other countries.
La posibilidad de explotar yacimientos minerales relativamente ricos y otros recursos naturales de más fácil acceso o más baratos de explotar que en otros países.
(2) Exploits the prostitution of another person ...
2) Explotare la prostitución de otra persona...".
There was also the need to exploit the potential of biofuels.
También era preciso explotar el potencial de los biocombustibles.
(a) Radioactive minerals are no longer exploited; and
a) se deje de explotar los minerales radiactivos; y
exploitative use of children for pornographic purposes.
- explotar a un niño con fines pornográficos.
Such flexibility should not, however, be exploited.
Sin embargo, no se debe explotar esa flexibilidad.
she is learning to exploit him and will probably exploit him further.
está aprendiendo a explotarlo, y probablemente aún lo explotará mucho más.
It is inefficient to exploit people against their will.
No es eficiente explotar a alguien contra su voluntad.
verbe
Propaganda was employed to exploit those incidents.
Se utilizaron métodos propagandísticos para aprovechar esos incidentes.
It is for the Committee to exploit all the possibilities of the Covenant in this respect.
Corresponde al Comité aprovechar todos los recursos del Pacto en ese sentido.
The regional perspective should be fully exploited.
Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.
(f) Leverage resources to exploit the power of partnership.
f) Utilizar los recursos para aprovechar el poder de la asociación.
to leverage resources to exploit the power of partnership
Obtención de recursos para aprovechar la fuerza de la colaboración
Existing relevant organizations should be exploited, avoiding duplication.
Había que aprovechar a las organizaciones pertinentes existentes, evitando la duplicación.
Future recruitment must exploit the potential of Africa.
La futura contratación debe aprovechar el potencial de África.
It didn’t take the enemy long to exploit this weakness.
El enemigo no tardó en aprovechar esa debilidad.
It is an imbalance that is easy to exploit, but it is not a wise course.
Es un desequilibrio que es fácil de aprovechar, pero no es un modo de actuar sensato.
I didn’t create the end, but I will certainly exploit it.”
No propicié este final, pero sin duda lo voy a aprovechar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test