Traduction de "ever gone" à espagnol
Exemples de traduction
      "Ever gone with a coosie?"
—¿Has ido alguna vez con una prostituta?
Ever gone wi’ a whore?”
¿Alguna vez te has ido con una prostituta?
Have you ever gone outside it?
— ¿Ha salido alguna vez?
Ever gone to battle of the bands?
—¿Has asistido alguna vez a un pique entre grupos musicales?
Had he ever gone to Wales really?
¿Habría realmente estado en Gales alguna vez?
“Have you ever gone camping with them?”
—¿Has ido alguna vez de camping con ellos?
“Have you ever gone to Spire’s Reach?”
—¿Alguna vez has ido al Pináculo?
You ever gone toe-to-toe with a ringstoner?
¿Alguna vez has estado frente a frente con una anillista?
“Has Banichi ever gone with you to Mospheira?” “No.”
—¿Banichi ha ido alguna vez con usted a Mosfeira? —No.
‘I know.’ ‘Have you ever gone through there?’
—Lo conozco. —¿Has atravesado las tablas alguna vez?
“Has Banichi ever gone with you to Mospheira?” “No.”
—¿Banichi ha ido alguna vez con usted a Mosfeira? —No.
Moving closer to her, Gabriel asked quietly, “Have you ever gone to a beach?
Gabriel se acercó a ella. —¿Ha ido alguna vez a la playa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test