Traduction de "encourage development" à espagnol
Encourage development
Exemples de traduction
- Encourage development and use refined sort of fuel and alternative fuel to minimize negative influence on environment;
- Fomentar el desarrollo y empleo de combustibles refinados y alternativos para reducir al mínimo la influencia negativa en el medio ambiente;
The Department also provides a small fund to encourage development and uptake of training opportunities for youth workers with the aim of increasing the quality of youth work activities.
El Departamento también proporciona un pequeño fondo para fomentar el desarrollo y el aprovechamiento de las oportunidades de capacitación para los jóvenes trabajadores con objeto de incrementar la calidad de las actividades de trabajo de los jóvenes.
The member countries of the Committee were aware that peace and development were inseparable and had adopted strategies and programmes designed to consolidate peace and encourage development, while protecting the environment.
Además, los países miembros del Comité de Seguimiento de CIREFCA, sabiendo que la paz y el desarrollo son indisociables, han apoyado estrategias y programas destinados a consolidar la paz y fomentar el desarrollo, tomando en cuenta la protección del medio ambiente.
Resources provided through this fund must be spent on encouraging development and growth of employees' skills.
Los recursos movilizados a través del Fondo deben emplearse para fomentar el desarrollo y la ampliación de las aptitudes de los empleados.
2.10 In order to encourage development in the geographic areas facing the greatest challenges, we plan to create special economic zones to stimulate new investment.
2.10 Con el objetivo de fomentar el desarrollo de áreas geográficas más rezagadas, planteamos la creación de zonas económicas especiales en donde se les brindará un tratamiento diferenciado a nuevas inversiones.
46. Initiation of policies and programmes to encourage development in less developed countries of origin need not be at the expense of the integrity and impacts of destination-country immigration policies.
La puesta en marcha de políticas y programas para fomentar el desarrollo en los países de origen menos desarrollados no necesita hacerse a costa de la integridad y los efectos de las políticas de inmigración del país de destino.
The tenth anniversary of International Youth Year in 1995 would provide an opportunity to evaluate the issues of the world's youth and to formulate plans to encourage development, cooperation and harmony in that area.
El décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud, que se celebrará en 1995, ofrecerá la oportunidad de examinar las cuestiones relativas a la juventud en el mundo y de establecer planes para fomentar el desarrollo, la cooperación y la armonía en este terreno.
In many countries, Governments have taken steps to encourage development by setting up enterprises themselves, or sometimes by taking over activities from TNCs.
23. En muchos países, los gobiernos han optado por fomentar el desarrollo creando empresas o sustituyendo a las empresas transnacionales en ciertas actividades.
1. Mr. Benmellouk (Morocco), said that the Monterrey Consensus provided an integrated framework of actions to ensure that adequate financial resources were available to encourage development and strengthen the economies of the developing countries.
El Sr. Benmellouk (Marruecos) dice que el Consenso de Monterrey brinda un marco integrado de acciones para asegurar que se disponga de recursos financieros adecuados para fomentar el desarrollo y fortalecer las economías de los países en desarrollo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test