Traduction de "dutifully" à espagnol
Exemples de traduction
Over the past two decades many in the developing world have dutifully followed the regimen that has been laid out for us.
En los dos últimos decenios, muchos en el mundo en desarrollo hemos seguido obedientemente el régimen que se nos ha presentado.
I'll remind you, Abby, that I have dutifully served my country in every way possible.
Te recordaré, Abby, que he servido obedientemente a mi país de todas las formas posibles.
'There was the occasional promise of a visit, 'and each time we attended dutifully, 'lest we shake our mother's faith.'
Se daba la promesa periódica de una visita, y en cada ocasión, acudíamos obedientemente... por temor de debilitar la fe de nuestra madre.
I behaved dutifully.
Me comporté obedientemente.
But we dutifully went out. I argued for probation.
Pero salimos obedientemente y pedí la libertad condicional.
I will attend to the office dutifully.
Yo asistiré la oficina obedientemente.
The brides of soldiers seated at long tables dutifully making luminous little sixes and eights to help keep the world free.
Las novias de los soldados, sentadas en largas mesas hacían obedientemente seises y ochos luminosos para mantener libre el mundo.
With one voice, they dutifully cried out their assent.
Con unísona voz, ellos obedientemente gritaron su aprobación.
I had taken the calendar with me and dutifully crossed out each day, but I didn't even enter important events such as the hay-harvest.
Si bien yo pasaba obedientemente todos los días del calendario, pero ni siquiera hacia tareas, como el segado de heno.
And you are gonna be right there, next to my cooler, cheering me on as dutifully as I have you the last 15 years.
Y tú vas a estar ahí, parado junto a mi refrigerador, animándome obedientemente, como yo lo he hecho contigo en los últimos 15 años.
Yes, I know that... you have waited patiently for him to finally break up with his girlfriend, and you've dutifully been his friend while he got over it.
Sí, sé que... has esperado pacientemente a que finalmente rompiese con su novia, y tú has sido obedientemente su amiga hasta que lo ha superado.
Nakamura dutifully complied.
Nakamura cumplió obedientemente.
Sutty nodded dutifully.
Sutty asintió obedientemente.
“Colonel,” she responded dutifully.
—Coronel —respondió ella obedientemente.
His men laughed dutifully.
Sus hombres rieron obedientemente.
Mariam would listen dutifully to this.
Mariam la escuchaba obedientemente.
Sandecker chuckled dutifully.
Sandecker les acompañó en las risas obedientemente.
Dutifully, he plodded in out of sight.
Desapareció de la vista obedientemente.
So he dutifully reported it to Fanucci.
Informó obedientemente a Fanucci.
It has accepted in good faith the decision of the Boundary Commission and dutifully fulfilled all its legal obligations so as to ensure the speedy demarcation of the boundary in accordance with the demarcation directions of the Commission.
Ha aceptado de buena fe la decisión de la Comisión de Fronteras y ha cumplido diligentemente todas sus obligaciones jurídicas para lograr que la frontera se demarque cuanto antes de conformidad con las directrices de demarcación de la Comisión.
Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan was nearly 90 years old when he passed on, and he had dutifully presided over his nation for over 30 years.
El Jeque Zayed bin Sultan Al-Nahyan tenía ya casi 90 años cuando falleció y había presidido diligentemente su nación por más de 30 años.
But we also consider ourselves shepherds in our own right, dutifully protecting one another from the wolves of the world who might wish to prey upon us.
Pero también nos consideramos pastores en nuestro propio derecho, diligentemente protegiéndonos entre nosotros de los lobos del mundo que podrían asediarnos.
During given money, he would work dutifully. =
Durante dado dinero, que trabajará diligentemente. =
I get David Rosen, a bright, seasoned, Democrat who dutifully served a Republican President.
Obtengo a David Rosen, un brillante, experimentado demócrata quién sirvió diligentemente a un presidente republicano.
Would that all vows were so dutifully obeyed.
Las promesas han sido obedecidas diligentemente.
I'm sure Angus would dutifully pass on your good thoughts to the Prime Minister.
Estoy seguro de que Angus haría llegar diligentemente tus buenas ideas al Primer Ministro.
Fitzjames smiled dutifully.
Fitzjames sonrió diligentemente.
Sharpe dutifully ran on ahead.
Sharpe salió corriendo diligentemente.
‘Cristal,’ said Nicholas dutifully.
–Cristal –se admiró Nicholas, diligentemente.
WordPerfect dutifully opened on the screen.
En la pantalla se abrió diligentemente el WordPerfect.
You, who love her so dutifully?
¿Tú, que la amas tan diligentemente?
“To teach the masses,” she answers dutifully.
—Para enseñar a las masas —responde diligentemente.
But she dutifully kept her eyes closed.
Pero ella diligentemente mantuvo los ojos cerrados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test