Traduction de "drug" à espagnol
Exemples de traduction
nom
78. All drugs imported into Turkmenistan are registered with the State Centre for the Registration and Monitoring of the Quality of Drugs and Medical Products.
78. Todos los fármacos que se introducen en Turkmenistán se registran en el Centro Nacional de Registro y Control de la Calidad de los Fármacos y Medicamentos.
It revised its drug formulary, consistent with the WHO list of essential drugs.
Además, el OOPS revisó su formulario de fármacos de conformidad con la lista de fármacos esenciales de la OMS.
“What about drugs?” I said. “Drugs cause chemical changes in the blood, too, don’t they?
—¿Y los fármacos? —pregunté—. Los fármacos causan cambios físicos en la sangre, ¿no?
nom
Drugs, drugs, drugs. Look what they're doing to her.
Drogas, drogas, drogas. ¡Mira lo que le están haciendo!
The one thing responsible forthis - drugs, drugs, drugs!
Las únicas responsables de todo esto - ¡Drogas, drogas, drogas!
It was the drugs that me so unkind It was the drugs
Fueron las drogas las que me hicieron desagradable Fueron las drogas
“The ‘Mexican drug problem’ is not the Mexican drug problem. It is the American drug problem.
»El “problema mexicano de las drogas” no es el problema mexicano de las drogas. Es el problema americano de las drogas.
nom
In addition, essential drugs and community drugs program have been implemented to ensure the supply of essential drugs.
Además, se ha aplicado un programa de medicamentos esenciales y medicamentos de la comunidad para garantizar el suministro de medicamentos esenciales.
Period of application and coverage of national drug policy, including on generic drugs
Vigencia y alcance de la política nacional sobre medicamentos, incluidos los medicamentos genéricos
Central Drug Standard Control Organization (CDSCO) exercises control over import of drugs and introduction new drugs in the country.
La Organización Central de Control de Normas sobre Medicamentos controla las importaciones de medicamentos y la introducción de nuevos medicamentos en el país.
Recently, we have included antiretroviral drugs in the National Drug Formulary and have set up a mechanism for the importation of affordable antiretroviral drugs.
Recientemente hemos incluido medicamentos antirretrovirales en el Formulario Nacional de Medicamentos, y hemos establecido un mecanismo para la importación de medicamentos antirretrovirales asequibles.
(a) Excessive cost of proprietary drugs, especially those on the essential drugs list;
a) El costo excesivo de los medicamentos de marca y en particular de los que figuran en la lista de medicamentos esenciales;
nom
And I'm a drug addict . a complete and total drug addict."
Y también soy adicta a los estupefacientes… una completa y total adicta a los estupefacientes.
Was Lord Cronshaw himself addicted to the drug?
- ¿Era lord Cronshaw aficionado también a los estupefacientes?
An increase in drug exports into the United States.
Un aumento de la exportación de estupefacientes a Estados Unidos.
The boy went to prison for selling drugs.
–El hijo acabó en la cárcel por la venta de estupefacientes.
“The drug LSD?” “Similar to LSD, but quite different.”
—¿El estupefaciente LSD? —Parecido, aunque un poco diferente.
adjectif
3. Testing apparatus for various drugs,
3. Juego de pruebas para la detección de diversos narcóticos.
1. Cultivation or manufacture of, or trafficking in, narcotic drugs;
1. El cultivo de plantas narcóticas, su procesamiento o comercialización;
(c) Drug trafficking involving large quantities of narcotics.
c) Tráfico de grandes cantidades de narcóticos.
Our territory is used as a drug transit route.
Nuestro territorio es utilizado como ruta para el transporte de narcóticos.
Above all, drug trafficking has undermined our democratic institutions.
Sobre todo, el trasiego de narcóticos ha socavado nuestras instituciones democráticas.
The CIA, the Drug Enforcement Administration …” “Why?” “Why not?
La CIA, el Departamento de Narcóticos… —¿Por qué? —¿Por qué no?
It was like a drug sensation, but without the awareness of play.
Era como una sensación narcótica, pero sin la conciencia de juego.
verbe
In another area, the Gabonese authorities are deeply concerned by the struggle against the scourges of crime and drug proliferation, which are other sources of human suffering.
En otro orden de cosas, las autoridades del Gabón están también profundamente preocupadas por la lucha contra los azotes de la delincuencia y de la proliferación de las drogar, que también son fuente de sufrimiento humano.
Alleged violations include: (a) breaching confidentiality by sharing medical records or otherwise disclosing health information for purposes of interrogation; (b) participating in, providing advice for or being present during interrogations; and (c) being present during or engaging in non-consensual treatment, including drugging and forcefeeding.
Entre las violaciones denunciadas se pueden mencionar: a) la vulneración de la confidencialidad al mostrar expedientes médicos o revelar otra información sobre la salud para fines de interrogación; b) la participación, el asesoramiento o la presencia en los interrogatorios; c) la presencia o la participación en tratamientos no consentidos, consistentes por ejemplo en drogar a los detenidos o alimentarlos a la fuerza.
6. In its reply, the Egyptian Government informed the Working Group that Mr. Ahmed Gad al-Rab was arrested in a furnished apartment in the Abu Qir district of Alexandria on the charge of planning, in association with others, to drug members of the Alexandria Coastguard with a view to gaining possession of their weapons.
6. En su respuesta, el Gobierno de Egipto informó al Grupo de Trabajo de que el Sr. Ahmed Gad al-Rab Ahmed fue detenido en un apartamento amueblado en el distrito de Abu Qir, de Alejandría, bajo acusación de conspirar, junto con terceros, para drogar a miembros del servicio de guardacostas de Alejandría a fin de hacerse con sus armas.
There ain't no watchman to be drugged—now there OUGHT to be a watchman.
No hay un guardián al que drogar y tendría que haber un guardián.
His motivation, the cipher disk, drugging Dorothea.
Sus móviles, el disco de claves, el que drogara a Dorothea.
verbe
I'm nothing like your white-trash, drugged-out girlfriend.
Yo soy nada como su blanco-basura, narcotizar-fuera la novia.
My pure reason pointed to him. That was why I watched him. But I did not foresee the drugging. He is very cunning. Yes, my pure reason pointed to him;
–El extremo correcto de mi razón me lo había indicado, señor presidente; yo también le tenía echado el ojo, pero es un hombre terriblemente hábil y no había previsto que me narcotizara. Sí, sí, el extremo correcto de mi razón me lo había mostrado. Pero me hacía falta una prueba palpable;
And in our dark days, with so many threatening clouds on the horizon, he concluded, we puff up a story like this to drug people, to distract their attention from the serious problems and divert them with a Romeo-and-Juliet story, one scripted, however, by a soap-opera writer.
Y en esta época nuestra tan oscura y preñada de nubes en el horizonte, terminó diciendo, se inventa una historia de este tipo para narcotizar a la gente, para desviar su interés de los graves problemas y encauzarlo hacia una historia a lo Romeo y Julieta, escrita, sin embargo, por un guionista de telenovelas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test