Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
LUNAR-A will drop three penetrators onto the Moon.
La LUNAR-A dejará caer tres penetradores sobre la Luna.
However, this number is projected to drop to 344.7 million people by 2015.
Sin embargo, las proyecciones indican que esa cifra caerá a 344,7 millones de personas de aquí a 2015.
Beating, suspended from a cliff with the threat of being dropped
Golpiza, colgado de una peña con la amenaza de dejarlo caer al vacío
Supplies to inaccessible areas have been air-dropped.
Los suministros a las zonas inaccesibles se han dejado caer desde el aire.
We dropped countless flyers over their homes.
Dejamos caer incontables volantes sobre sus viviendas.
Some older weapons can discharge if dropped or hit sharply.
Ciertas armas más antiguas se pueden disparar al caer o recibir un golpe fuerte.
The entire city was said to have been instantly devastated by the dropping of the bomb.
Se dice que toda la ciudad fue devastada instantáneamente al dejarse caer la bomba.
LUNAR-A will drop three penetrators into the Moon.
El LUNAR-A dejará caer tres penetradores en la Luna.
Prices could drop to around a hundred pounds within the next five years.
Los precios podrían caer a unas cien libras en los próximos cinco años
Some, if they're large enough... can make it all the way through the atmosphere... and drop to the Earth... and we find a rock called a meteorite.
Algunos, si son lo suficientemente grandes... pueden hacer todo el camino a través de la atmósfera... y caer a la Tierra... y encontramos una roca llamada meteorito.
The human body can drop to 32° Celsius before medical emergency occurs, so that's 89.6° Fahrenheit.
El cuerpo humano puede dejar caer a 32° Celsius antes de que la urgencia medical ocurra, para que sea 89.6° Fahrenheit.
My heart's been locked, and chained, and dropped to the deepest, darkest ocean.
Mi corazón ha estado bloqueado, y encadenado, y se dejó caer a lo más profundo, y oscuro del océano.
Well, Mr. Bond, my plan is to tie you to a spaceship that's carrying a nuclear bomb that will drop to Earth and extinguish you and all of humanity!
Bueno, señor Bond, ¡mi plan es atarlo a usted a una nave espacial que lleva una bomba nuclear que caerá a la Tierra y extinguirá a toda la humanidad!
In this climate, winter temperatures can drop to 30 below zero.
En este clima, las temperaturas invernales puede dejar caer a 30 bajo cero.
He wanted to drop dead, drop into the sea, and be no more.
Quería caer muerto, caer en el mar, y no ser más.
He dropped it again—tried not to drop it too quickly.
La dejó caer otra vez… procurando no dejarla caer demasiado deprisa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test