Traduction de "direct command" à espagnol
Exemples de traduction
Also, a fail safe design can be of advantage, if the execution of a function creates a hazardous state and cannot be influenced other than by direct command of a stop and a fallback into a safe state.
También puede convenir un diseño a prueba de fallos si la ejecución de una función crea una situación de peligro que sólo puede ser modificada por comando directo de cese y vuelta a un estado de seguridad.
Why dilute the direct command and response possibilities?
¿Porque disolver el comando directo y las posibilidades de respuesta?
It turns out his hunch was right-- the drone had been receiving direct commands from this...
Resultó que su corazonada era correcta: el dron había estado recibiendo comandos directos de esta... reina Borg.
In some regions, armed groups were said to have been trained in military establishments and are operating under the direct command of the armed forces.
En algunas regiones, se dice que se capacitó a grupos armados en centros militares y que están actuando bajo el mando directo de las fuerzas armadas.
The Commander of CPF (or Chief of the military observer group) shall be in direct command of the forces (military observer group) and ensure that they perform their appointed tasks in accordance with the Mandate.
El Comandante de las FCMP, o jefe del Grupo de observadores militares, está encargado del mando directo de las fuerzas, o del grupo de observadores militares y la organización del cumplimiento de las tareas encomendadas a él en el mandato.
The PKF national contingents are not under the direct command of the general mission.
Los contingentes nacionales de las fuerzas de mantenimiento de la paz no están bajo el mando directo de la misión general.
Until that time, they remain under the direct command and supervision of the Police Commissioner and his designated officers.
Hasta ese momento, permanecen bajo la supervisión y el mando directos del Comisionado de Policía y sus oficiales designados.
All must be under direct command of the mission head, who has to ensure proper control and coordination of their actions;
Todos ellos deben estar bajo el mando directo del jefe de la misión, que debe velar por el control y la coordinación adecuados de su labor;
The Liberian generals operated under the direct command of the Ivorian FRCI commander Eddy Mindi.
Los generales liberianos estaban bajo el mando directo del comandante de las FRCI natural de Côte d'Ivoire, Eddy Mindi.
The 112th brigade is an almost exclusively Banyamulenge brigade under the direct command of the tenth military region, and considers General Masunzu as its leader.
La 112a brigada es una brigada exclusivamente Banyamulenge bajo el mando directo de la Décima región militar, y considera que el General Masunzu es su líder.
That duty officer was under his direct command rather than that of the station house officer.
Ese oficial de servicio está bajo su mando directo y no bajo el mando del jefe de la comisaría.
Everyone is aware that these units operate under the direct command of the Chief of Staff of the Israeli army.
Todos saben que estas unidades operan bajo el mando directo del Jefe del Estado Mayor del ejército israelí.
I'm taking direct command of this unit.
Estoy asumiendo el mando directo de esta unidad.
As of today, I'm assuming direct command of our forces.
Desde hoy mismo, asumo el mando directo de nuestras fuerzas.
The Volkssturm is under the direct command of Dr. Goebbels.
¡Los voluntarios están bajo el mando directo del Dr. Goebbels!
We've already interviewed Stan Moreno as well as the other men in his direct command.
Ya hemos entrevistado a Stan Moreno así como los demás hombres de su mando directo.
As of 0500 tomorrow, this ship is under the direct command of the President of the United States.
A partir de mañana a las 0500, este barco está bajo el mando directo del Presidente de los Estados Unidos.
I'm going to appoint a field officer to take direct command.
Voy a nombrar a un campo oficial para ejercer el mando directo.
You'll be serving under my direct command, is that clear?
Servirá bajo mi mando directo, ¿está claro?
Until now, the Rangers assigned to this area have been under my direct command.
Hasta ahora, los Rangers asignados a este área... han estado bajo mi mando directo.
The general staff has an idea that in the event of war, the Soviet staff will have direct command over line units of the armies of the Warsaw Pact.
El personal en general tiene una idea que, en caso de guerra, el personal soviético tendrá mando directo sobre las unidades de línea de los ejércitos del Pacto de Varsovia.
‘Then I’ll take direct command of his squadron.’
—Pues tomaré el mando directo de su escuadrón.
Immediately place yourself under the direct command of Lord Taita.
Ponte inmediatamente bajo el mando directo del señor Taita.
Perhaps a lone soldier under its direct command would prove a useful asset later in this contest. DOCTOR
Quizás un único soldado bajo su mando directo resultaría útil más adelante. Médico
“That the rest of the time they’re under direct command from somewhere,” Eli said as it suddenly clicked.
—El resto del tiempo están bajo un mando directo que proviene de algún lado —dijo Eli mientras lo comprendía de pronto—.
Now she knew it wouldn't be, and assignment to TF Four would put it under White Haven's direct command.
Ahora sabía que no sería así y una asignación al Destacamento Cuatro lo pondría bajo el mando directo del almirante de Haven Albo.
'We'd better get ready for them,' Cato suggested, still feeling too sick to assume direct command of the ship.
—Lo mejor será que nos preparemos para recibirlos —sugirió Cato, que todavía se sentía demasiado mareado como para asumir el mando directo del barco—.
The companions, the initiates, the faithful adherents-- men who play the leading parts under the direct command of Lupin--move to and fro between these secondary agents and the master.
Entre ellos y el amo van y vienen los compañeros, los iniciados, los fieles, los que tienen los papeles principales bajo el mando directo de Lupin.
The fact of the matter is that he has always felt overshadowed by his brother, and the Border Legion was under the direct command of Balinor by the King’s own order.
En realidad siempre se ha sentido ensombrecido por su hermano, y la Legión Fronteriza estaba bajo el mando directo de Balinor por orden del rey.
This chap's idea was that Napoleon was the last of the great generals to exercise direct command, because the job got too big.
El escritor de que hablo tenía la idea de que Napoleón fue el último de los grandes generales que ejerció el mando directo sobre todo, ya que de entonces en adelante la tarea pasó a ser demasiado grande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test