Traduction de "different interpretations" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This permits different interpretations of the will of the Council.
Ello permite diferentes interpretaciones acerca de la voluntad del Consejo.
The decision led to different interpretations by rival Islamic groups.
La decisión fue objeto de diferentes interpretaciones por grupos islámicos rivales.
Furthermore, there are different interpretations concerning the starting dates of projects.
Además, existen diferentes interpretaciones de las fechas de comienzo de los proyectos.
The current eligibility requirements are unclear and open to different interpretations.
Los requisitos de admisibilidad actuales no son claros y se prestan a diferentes interpretaciones.
A major challenge in the discussion on coherence is the different interpretations of coherence.
26. Una de las principales dificultades del debate sobre la coherencia son las diferentes interpretaciones de ese concepto.
It has different interpretations in different contexts.
El principio tiene diferentes interpretaciones en diferentes contextos.
Identify the different interpretations of a provision that are properly open
identificar las diferentes interpretaciones correctas posibles de una disposición;
The indefinite extension of the NPT has given rise to different interpretations.
La prórroga indefinida del TNP ha dado lugar a diferentes interpretaciones.
There seemed, however, to be different interpretations of the consensus that had been achieved.
No obstante, al parecer existen diferentes interpretaciones del consenso alcanzado.
Well, sometimes, people have different interpretations of what a friendship is.
Bueno, algunas veces, la gente tiene diferentes interpretaciones de lo que es una amistad.
Biblical scholars all have different interpretations.
Los estudiosos bíblicos tienen diferentes interpretaciones.
You're never gonna find him that way. There's a hundred different interpretations that you could come up with.
Hay un centenar de diferentes interpretaciones que podría ocurrir.
Different interpretations of the same circumstances.
Diferentes interpretaciones de las mismas circunstancias.
I mean, we seem to have different interpretations of a lie.
Parece que tenemos diferentes interpretaciones de la mentira.
Because if people have different interpretations of the Bible, christianity will never survive.
Porque si la gente tuviera diferentes interpretaciones de la Biblia, la cristiandad no sobreviviría.
Guess we all have different interpretations of history.
Supongo que ambas tenemos diferentes interpretaciones de la historia.
Part of the fun will be seeing a different interpretation.
Parte de la diversión será ver las diferentes interpretaciones.
So we have different interpretations of the same text, the same idea.
De modo que tenemos diferentes interpretaciones del mismo texto, de la misma idea.
Isn't it really funny how different people have different interpretations of art.
¿No es realmente curioso ver cómo las diferentes personas tienen diferentes interpretaciones del arte.
Dreyfus thought of monks, arguing over different interpretations of scripture.
Parecían monjes discutiendo sobre las diferentes interpretaciones de las Escrituras, pensó Dreyfus.
Tom made a motion with his hand to suggest that it was a situation susceptible to different interpretations.
Tom hizo un ademán que indicaba que la suya era una situación que se prestaba a diferentes interpretaciones.
When we weave these many different interpretations and imaginations together, we become a different, wiser kind of creature.
Cuando mezclamos estas diferentes interpretaciones e imaginaciones, nos convertimos en una criatura diferente, más sabia.
Besides, there are differing interpretations for what the word yitchashav, here translated as “reckoned,” might mean.
Además, hay diferentes interpretaciones acerca del posible significado de la palabra yitjasháv, traducida aquí como «tenido en cuenta».
Unfortunately, that intelligence is less definite than I could wish, which leaves room for some differing interpretations.
Desafortunadamente, tales datos son menos concluyentes de lo que me gustaría, lo cual deja abierta la posibilidad a diferentes interpretaciones.
Fortunately there were many obscure points and apparent contradictions in Aristotle’s works, which gave medieval scholars food for endless controversy arising from different interpretations.
Había, por suerte, muchos puntos oscuros y contradicciones aparentes en las obras de Aristóteles, de modo que los eruditos medievales pudieron encontrar alimento para interminables controversias sobre diferentes interpretaciones.
He's right. I'm convinced." Like most humanities students, I had always imagined that all facts are susceptible of different interpretations, and that a sharp-witted and determined interpreter could always adapt them and shape them to his will.
El lleva razón. Estoy convencido. Como todos los alumnos de humanidades, yo siempre había creído que cualquier hecho puede tener diferentes interpretaciones, y que un intérprete tozudo y perspicaz es libre de doblegar a los hechos en bruto e imponerles su voluntad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test