Traduction de "different approaches" à espagnol
Exemples de traduction
It is also clear that there are different approaches being proposed for the future drafting of an article on definitions, between those working for a broad definition and those who would prefer more specific and detailed wording.
Queda igualmente claro que existen diferentes aproximaciones propuestas para la futura redacción de un artículo sobre definiciones, entre aquellos que buscan una definición amplia y aquellos que preferirían una redacción más específica y detallada.
The formula ultimately should necessarily take into account the different approaches to the various issues.
La fórmula que se encuentre deberá necesariamente tomar en cuenta las diferentes aproximaciones que existen sobre los temas.
In the last few months we have been particularly pleased to note a series of initiatives for a nuclear-weapon-free world which offer different approaches and political solutions for their implementation.
En los últimos meses hemos podido constatar con particular beneplácito una serie de iniciativas tendientes a un mundo libre de armas nucleares que ofrecen diferentes aproximaciones y soluciones políticas para su realización.
The division is based on the differing approaches to accreditation of those entities in the United Nations system, and therefore the differing approaches which the Secretariat applied to their accreditation.
La división se basa en los diferentes enfoques para la acreditación de dichas entidades en el sistema de las Naciones Unidas y en los diferentes enfoques que en consecuencia aplica la secretaría para su acreditación.
Countries take different approaches to implementing the global campaign.
En los países se aplican diferentes enfoques para realizar la campaña mundial.
This is characteristic of the different approaches of the two countries.
Ello es característico de los diferentes enfoques de los dos países.
There were, however, different approaches to the other elements of that problem.
Sin embargo, había diferentes enfoques en cuanto a los demás elementos de ese problema.
There are different approaches to building systems to protect TK.
32. Existen diferentes enfoques para establecer sistemas de protección de los CT.
The States of Asia also present different approaches.
97. Los Estados de Asia también presentan diferentes enfoques.
Availability of resources drives the different approaches.
La disponibilidad de recursos determina los diferentes enfoques.
Different approaches, but he was Spock.
diferentes enfoques, pero era Spock.
We seem to have different approaches here.
Parece que tenemos diferentes enfoques.
It's evident that... There are different approaches to the subject, so she and I will do a political synthesis.
-Es evidente que... que hay diferentes enfoques sobre este asunto.
You have different approaches but share the same goal. Talk to him.
Tienen diferentes enfoques pero la misma meta.
We and the Queen Alexandra's have rather different approaches to getting things done.
Nosotras y la reina Alexandra podemos tener diferentes enfoques en hacer las cosas.
We had different approaches, sure, but I always respected the hell out of you!
Teniamos diferentes enfoques, seguro que sí, pero siempre respeté esa mierda tuya!
We tried a dozen different approaches, but every attempt ended up either stillborn or nonviable.
Probamos una docena de diferentes enfoques, pero cada intento terminó muertos o no viables.
We have different approaches to our responsibility.
Tenemos diferentes enfoques de nuestra responsabilidad.
When I work on growing my team members, I take several different approaches.
Cuando trabajo en el crecimiento de los miembros de mi equipo utilizo diferentes enfoques.
and, among other characteristics, these parties provided, at least superficially, a kind of parade of different approaches to marriage.
y, entre otras particularidades, aquellas reuniones proporcionaban, por lo menos superficialmente, una especie de desfile de diferentes enfoques del matrimonio.
            MOYERS: So these differing approaches to myth are what you mean by the "way of the animal powers," the "way of the seeded earth," the "way of the celestial lights," and the "way of man."
MOYERS: De ahí los diferentes enfoques del mito, que tú has llamado «el camino de los poderes animales», «el camino de la tierra sembrada», «el camino de las luces celestes» y «el camino del hombre».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test