Traduction de "devotions" à espagnol
Devotions
nom
Exemples de traduction
69. The CHAIRMAN observed that, in its existing wording, the second sentence of the paragraph would be more appropriately situated in the part of the concluding observations devoted to suggestions and recommendations.
69. El PRESIDENTE observa que la segunda oración del párrafo, tal y como está redactada, ocuparía un lugar más apropiado en la parte de las observaciones finales reservada a las sugerencias y recomendaciones.
In conclusion, I would like to repeat, on behalf of the GNRC, our profound commitment to devote ourselves to bringing about, through prayer and practice, this global, silent spiritual revolution for the future of children.
Para concluir, deseo reiterar, en nombre del la Red Global de Personas Religiosas en favor de los Niños, nuestro profundo compromiso de dedicarnos a lograr, mediante la oración y la práctica, que se haga realidad la revolución espiritual silenciosa en todo el mundo a fin de garantizar el futuro de los niños.
This space is devoted to meditation and prayer and open to all, regardless of their ideological or religious beliefs.
Este lugar está dedicado a la meditación y la oración y está abierto a todos, independientemente de su ideología o sus creencias religiosas.
In collaboration with UNICEF, the World Conference of Religions for Peace, civil society organizations and the Office of the Special Representative, the World Day of Prayer and Action for Children launched an initiative to devote the next three years to the protection of children from violence.
En colaboración con el UNICEF, la Conferencia Mundial de Religiones por la Paz, organizaciones de la sociedad civil y la Oficina de la Representante Especial, el Día Mundial de oración y acción por la infancia puso en marcha una iniciativa para dedicar los próximos tres años a la protección de los niños contra la violencia.
In conclusion, Mr. President, let me hark back to item 2 of the agenda of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, which reads "Minute of silent prayer or meditation".
Para concluir, señor Presidente, permítame que vuelva al tema 2 del programa del primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, redactado como sigue: "un minuto de oración y meditación en silencio".
The murder of Ayatollah Mohammad Sadeck alSadr was a great loss for Iraq, since he had been a great imam and an authority on Islam, devoted to education, prayer, national unity and the fight against forces hostile to Iraq.
La muerte del Ayatollah Mohammad Sadeck alSadr era una gran pérdida para el Iraq, en la medida en que era un gran imám y una autoridad del islam, dedicado a la educación, a la oración, a la unidad nacional y a la lucha contra las fuerzas hostiles al Iraq.
31. In the 1980 edition of the UN Model, the second sentence of paragraph 7 read: "However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of the enterprise, he will not be considered an agent of an independent status within the meaning of this paragraph."
31. En la edición de 1980 de la Convención modelo de las Naciones Unidas, el texto de la segunda oración del párrafo 7 era el siguiente: "No obstante, cuando ese representante realice todas o casi todas sus actividades en nombre de tal empresa, no será considerado como representante independiente en el sentido del presente párrafo".
It emphasized that the murder of Ayatollah Mohammad Sadeck al-Sadr was a great loss for Iraq since he had been a great imam and an authority on Islam, devoted to education, prayer, national unity and the fight against forces hostile to Iraq.
Se subrayó que la muerte del Ayatollah Mohammad Sadeck al–Sadr era una gran pérdida para el Iraq, en la medida en que era un gran imám y una autoridad del islam, dedicado a la educación, a la oración, a la unidad nacional y a la lucha contra las fuerzas hostiles al Iraq.
It might be preferable to devote one sentence to each of the issues raised, namely: the duty of counsel to defend the accused; the obligation of the judge to ensure that counsel's behaviour served the interests of justice; and State responsibility in the event of article 14 violations.
Sería preferible dedicar una oración a cada una de las cuestiones planteadas, a saber: el deber del abogado defensor de defender al acusado; la obligación del juez de garantizar que el comportamiento del abogado defensor redunde en interés de la justicia; y la responsabilidad del Estado en caso de infracciones del artículo 14.
I cannot excuse your son from the morning devotion.
No puedo eximir a su hijo de la oración matutina.
When the girl arrived she interrupted his devotions
Cuando la muchacha llegó interrumpió sus oraciones.
After devotions, yes?
Después de las oraciones, ¿vale?
In prayer, in devotions?
¿En la oración, en la devoción?
You have returned from your devotions betimes.
Ha vuelto de sus oraciones antes de tiempo.
Ms. Murray... this is our morning devotion.
Srta. Murray... esta es nuestra oración matutina.
Beautiful and Devoted Morning Prayers for Faithful Souls.
"Oraciones matinales escogidas para un alma pía."
It feels like I uttered a prayer in your devotion.
siento como si pronunciara una oración devocional.
As one heart, we offer our... most devoted prayer
Como un solo corazón, ofrecemos nuestra más fervorosa oración.
It has to do with devotion, it defies logic
¿Que tiene que ver la Oración, que desafía la lógica?
It was at the morning devotion, yesterday.
—Fue ayer, durante la oración matinal.
It is our way of life, but not devotion or prayer.
Es nuestra manera de vivir, pero no es devoción ni es oración.
Ted, absorbed, subsumed, made his devotions.
Ted, absorto en su recogimiento, rezaba sus oraciones.
I'll devote myself to prayer and contemplation,” announced Cecily.
Me consagraré a la oración y la contemplación —respondió Cecily.
In the mean time, you may devote yourself to silent prayer.
Mientras tanto, puedes dedicarte a la oración silenciosa.
But now is the time for your evening devotions to Chemosh, prefect!
¡Pero si es la hora de vuestras oraciones vespertinas a Chemosh, prefecto!
“Why, I have been at my devotions all morning, ser.”
Porque he estado dedicada a mis oraciones toda la mañana, Ser.
The Devoted squeezed his eyes shut and started whispering a prayer.
El Devoto apretó los párpados y se puso a susurrar una oración.
We devote ourselves to prayer, abstinence, contemplation and penitence, not charity.
Nos dedicamos a la oración, a la abstinencia, a la contemplación y a la penitencia, no a la caridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test