Traduction de "developing into" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It is highly auspicious that innovative financing for development is emerging so rapidly as a major issue on the international agenda.
Es muy prometedor que la financiación innovadora para el desarrollo esté convirtiéndose tan rápidamente en uno de los grandes temas del programa internacional.
Therefore, the region of Latin and America and the Caribbean is developing as a true partnership region for UNODC.
Por tanto, la región de América Latina y el Caribe está convirtiéndose en una verdadera "región de alianza" para la UNODC.
Sadly, the Human Rights Council appears to be developing into an organ that is worse on this score than its predecessor.
Lamentablemente, el Consejo de Derechos Humanos al parecer está convirtiéndose en un órgano peor que su predecesor.
He noted that peacekeeping has developed into something much different than what was envisaged at the time of the Suez Crisis.
Observó que las actividades de mantenimiento de la paz han evolucionado, convirtiéndose en algo muy distinto de lo que se preveía en aquella época.
30. Under the poverty pillar, the results of the trade and development programme need to be institutionalized in national policies.
En el marco del pilar de la pobreza, los resultados del programa sobre comercio y desarrollo deben institucionalizarse convirtiéndose en políticas nacionales.
The social partnership and dialogue is developing as an important lever in reaching civic consensus.
La colaboración y el diálogo sociales están convirtiéndose en medios importantes de llegar a un consenso cívico.
Gradually, the Goals became synonymous with a Western and donor-driven approach to development.
Gradualmente, los Objetivos fueron convirtiéndose en sinónimo de una visión del desarrollo centrada en conceptos occidentales y basada en los donantes.
As a consequence, managing diversity is becoming a major challenge for public administration in development.
En consecuencia, la gestión de la diversidad está convirtiéndose en el gran problema para la administración pública en los países en desarrollo.
Learning achievements in technical education is emerging as a priority for development and for evaluations of quality in education.
Los resultados del aprendizaje en la educación técnica están convirtiéndose en una prioridad en el desarrollo y la evaluación de la calidad en la educación.
This has developed into quite a big thing, ma'am, and I was hoping you'd come along.
Está convirtiéndose en algo importante, y esperaba que usted viniera.
Yes, now this is developing into a distinctly boring situation, but we're still on our side of the line
Esto está convirtiéndose en una situación muy aburrida.
Having already established himself as a dominant force in traditional Hawaiian breaks, Laird Hamilton continued to explore the boundaries of extreme ocean sports developing into a world-class windsurfer.
Habiendo dejado claro su lugar entre las olas hawaiianas L. Hamilton continuó buscando los límites de deportes extremos convirtiéndose en un windsurfista de nivel mundial.
At a little more than one Earth year old, Zammis was developing into an intellectual bore.
Teniendo poco más de un año terrestre, Zammis estaba convirtiéndose en un intelectual latoso.
—Maurice Blanchot As a society of activeness [Aktivgesellschaft], achievement society is slowly developing into a doping society.
Maurice Blanchot La sociedad de rendimiento, como sociedad activa, está convirtiéndose paulatinamente en una sociedad de dopaje.
How likely is it that Caesar—who has just thrice refused a proffered crown—will develop into a tyrant?
¿Qué probabilidad hay de que César —que acaba de rechazar por tres veces la corona que le ofrecían— acabe convirtiéndose en un tirano?
This dependancy develops into a need in some drunkards, and especially in folks who are sorted sharply and stored in order at domestic.
Para muchos borrachos, esta costumbre acaba convirtiéndose en una necesidad, sobre todo para aquellos a los que juzgan severamente y tratan a palos en su propia casa.
But they very quickly slip out of control and become artificial creatures that develop almost autonomously, and they have a single objective: to survive.
Pero rapidísima-mente se les escapan de las manos, convirtiéndose en criaturas artificiales que se desarrollan de una forma casi autónoma, y que tienen un único objetivo: sobrevivir.
The couple subscribes to the misguided theory that if their child can avoid all stressful situations, she will develop into a happier person.
La pareja suscribe la curiosa teoría de que, si logran evitar todas las situaciones estresantes, su hija acabará convirtiéndose en una persona feliz.
Fractals spilled across icy blue displays, developing into something that resembled the jerky frame-by-frame slow motion of a much earlier medium.
Los fractales brotaban en las pantallas azules heladas, convirtiéndose en algo que parecía la cámara lenta fotograma a fotograma de un medio mucho más antiguo.
They had rediscovered much of their former playful fun in them, and Roland held the guarded hope her feelings for him might be developing into something more than friendship.
Habían redescubierto gran parte de su antigua diversión así, y Roland mantenía la esperanza de que sus sentimientos por él estuvieran convirtiéndose en algo más que amistad.
as he grew (and he grew damned fast, developing into exactly the sort of eating machine Joe had foreseen), he simply took his place in the Camber family.
al crecer (y creció muy de prisa, convirtiéndose exactamente en la máquina de comer que Joe había previsto) ocupó simplemente su lugar en la familia Camber.
But in the fullness of time it may develop into a point.
Pero con el tiempo puede convertirse en un punto.
There was talk that he could develop into the next Derek Jeter.
Se hablaba de que podía convertirse en la próxima Derek Jeter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test